白虎 内射

你的位置:人体艺术照 > 白虎 内射 > 97色姐姐 伤寒论(腾讯元宝小学生读懂版)


97色姐姐 伤寒论(腾讯元宝小学生读懂版)

发布日期:2025-07-02 15:24    点击次数:127

97色姐姐 伤寒论(腾讯元宝小学生读懂版)

伤寒论97色姐姐

(腾讯元宝小学生读懂版)

第一、辨太阳病脉证并治(上)

1、太阳之为病,脉浮,头项强痛而恶寒。

译文:太阳病(伤风)的症状是:脉搏轻轻一摸就能嗅觉到(脉浮),后脑勺和脖子后头僵硬难堪(头项强痛),还额外怕冷(恶寒)。

2、太阳病,发热汗出恶风,脉缓者,名为中风。

译文:太阳病(伤风),如果发热、出汗、怕风,脉搏跳得比拟慢(脉缓),这就叫“中风”(不是脑中风,是伤风的一种类型)。

3、太阳病或已发热或未发热,必恶寒体痛呕逆,脉阴阳俱紧者,名为伤寒。

译文:太阳病(伤风),无论是仍是发热了还是还没发热,一定会怕冷、身段痛、恶心理吐,脉搏跳得很快很紧(脉阴阳俱紧),这就叫“伤寒”(亦然伤风的一种类型)。

4、伤寒一日太阳受之,脉若静者为不传,颇欲吐,若躁烦脉数急者,为传也。

译文:伤风第一天,如果是太阳病(伤风),脉搏很安靖,评释病莫得加剧(不传);如果额外思吐、心烦、脉搏跳得很快,评释病加剧了(传)。

5、伤寒二三日,阳明少阳证不见者,为不传也。

译文:伤风两三天后,如果莫得出现阳明病(比如肚子胀、便秘)或少阳病(比如口苦、咽干)的症状,评释病莫得加剧。

6、太阳病发热而渴不恶寒者为温病。若发汗已,身灼热者,名风温。

译文:太阳病(伤风),如果发热、口渴但不怕冷,这就是“温病”。如果发了汗之后身段还是滚热,这就叫“风温”。

7、病有发热恶寒者,发于阳也。无热恶寒者,发于阴也。

译文:生病时发热又怕冷,评释病是从“阳”(身段的名义)来的;如果不发热但怕冷,评释病是从“阴”(身段的内部)来的。

8、太阳病,头痛至七日以上自愈者,以行其经尽故也。

译文:太阳病(伤风),如果头痛到第七天我方好了,评释身段的扞拒力把病斥逐了。

9、太阳病欲解时从巳至未上。

译文:太阳病(伤风)最容易好的时代是上昼9点到下昼1点。

10、风家表解而不澄澈者,十二日愈。

译文:如果伤风后诚然表证(比如发热、怕冷)好了,但还是有点不惬意,十二天后会我方好。

11、病东说念主身大热,反欲得衣者,热在皮肤,寒在骨髓也;身大寒,反不欲近衣者,寒在皮肤,热在骨髓也。

译文:如果病东说念主以为身段很热,但又思穿衣着,评释热在皮肤名义,但身段内部是冷的;如果以为身段很冷,但又不思穿衣着,评释冷在皮肤名义,但身段内部是热的。

12、太阳中风,阳浮而阴弱。阳浮者热自愿;阴弱者汗自出。

译文:太阳病中的“中风”(伤风的一种),脉搏轻按就能摸到(阳浮),评释发热了;重按却很弱(阴弱),评释出汗了。

13、太阳病,头痛发热,汗出恶风,桂枝汤主之。

译文:太阳病(伤风),如果头疼、发热、出汗、怕风,喝桂枝汤。

14、太阳病,项背强几几,反汗出恶风者,桂枝加葛根汤主之。

译文:太阳病(伤风),如果脖子后头和后背额外僵硬,还出汗怕风,喝桂枝加葛根汤。

15、太阳病下之后,其气上冲者,可与桂枝汤,方用前法;若不上冲者不得与之。

译文:太阳病(伤风)用了泻药后,如果嗅觉气往上冲(比如胸闷),不错喝桂枝汤;如果莫得这种嗅觉,就不可喝。

16、太阳病三日,已发汗,若吐若下若温针,仍不明者,此为坏病,桂枝不中与之也。

译文:太阳病(伤风)三天了,仍是发了汗,又吐又泻又针灸,还是不好,这就叫“坏病”,不可再喝桂枝汤了。

17、若酒客病不可与桂枝汤,得之则呕,以酒客不喜甘故也。

译文:如果是喝酒太多生病的东说念主,不可喝桂枝汤,喝了会吐,因为酒客不可爱甜的东西。

18、喘家作桂枝汤加厚朴杏子,佳。

译文:如果病东说念主平时容易喘息,喝桂枝汤时不错加厚朴和杏仁,成果更好。

19、凡服桂枝汤吐者,其后必吐脓血也。

译文:如果喝了桂枝汤后吐了,以后可能会吐脓血。

20、太阳病发汗,遂漏不啻,其东说念主恶风小便难,当作微急难以屈伸者,桂枝加附子汤主之。

译文:太阳病(伤风)发了汗后,汗一直流个不停,怕风、小便困难、当作僵硬,喝桂枝加附子汤。

21、太阳病下之后,脉促胸满者,桂枝去芍药汤主之。

译文:太阳病(伤风)用了泻药后,脉搏跳得很快、胸口闷,喝桂枝去芍药汤。

22、若微寒者,桂枝去芍药加附子汤主之。

译文:如果还有点怕冷,喝桂枝去芍药加附子汤。

23、太阳病得之八九日,如疟状,发热恶寒,热多寒少,其东说念主不呕,清便欲自可,一日二三度发。

译文:太阳病(伤风)八九天后,像疟疾相同一会儿发热一会儿怕冷,发热的时代多,不怕恶心,大便普通,一天发作两三次。

24、太阳病初服桂枝汤反烦不明者,先刺风池风府,却与桂枝汤则愈。

译文:太阳病(伤风)刚喝桂枝汤时反而更难受,先针刺风池和风府穴,再喝桂枝汤就会好。

25、服桂枝汤,大汗出脉洪大者,与桂枝汤,如前法。

译文:喝了桂枝汤后出了好多汗,脉搏跳得很洪亮,陆续喝桂枝汤。

26、服桂枝汤大汗出后,大烦渴不明,脉洪大者,白虎加东说念主参汤主之。

译文:喝了桂枝汤后出了好多汗,额外口渴,脉搏跳得很洪亮,喝白虎加东说念主参汤。

27、太阳病,发热恶寒,热多寒少,脉微弱者,此无阳也,不可发汗,宜桂枝二越婢一汤。

译文:太阳病(伤风),发热多怕冷少,脉搏很弱,评释身段里阳气不及,不可发汗,喝桂枝二越婢一汤。

28、服桂枝汤,或下之,仍头项强痛,翕翕发热无汗,心下满微痛,小便不利者,桂枝去桂加茯苓白术汤主之。

译文:喝了桂枝汤或然用了泻药后,还是头疼脖子硬、发热无汗、胸口闷痛、小便困难,喝桂枝去桂加茯苓白术汤。

29、伤寒脉浮自汗出,小便数,心烦,微恶寒,脚挛急,反与桂枝欲攻其表,此误也,得之便厥。

译文:伤风后脉搏浮、自汗、小便多、心烦、怕冷、脚抽筋,如果还用桂枝汤解表,这是错的,会手脚冰冷。

30、问曰:证象阳旦,按法治之而增剧,厥逆,咽中干,两胫拘急而谵语。

译文:问:症状像阳旦病(一种伤风),按步调调理却加剧了,手脚冰冷、喉咙干、小腿抽筋、说胡话。

第二、辨太阳病脉证并治(中)

31、太阳病,项背强几几,无汗恶风,葛根汤主之。

译文:伤风啦,脖子后背像板子相同硬邦邦,不出汗还怕风吹,喝葛根汤就好。

32、太阳与阳明合病者,必自下利。葛根汤主之。

译文:伤风加拉肚子,喝葛根汤。

33、太阳与阳明合病,不下利但呕者,葛根加半夏汤主之。

译文:伤风拉肚子换成干呕,喝葛根加半夏汤。

34、太阳病桂枝证,医反下之,利遂不啻。脉促者,表未解也,喘而汗出者,葛根黄芩黄连汤主之。

译文:伤风该用桂枝汤却用了泻药,领域拉肚子不停。如果心跳快评释还没好,喘得犀利还出汗,喝葛根黄芩黄连汤。

35、太阳病,头痛发热,身疼腰痛,骨节难堪,恶风无汗而喘者,麻黄汤主之。

译文:发热头痛全身疼,骨头缝都痛,怕风不出汗还喘,喝麻黄汤。

36、太阳与阳明合病,喘而胸满者,不可下,宜麻黄汤。

译文:伤风加肺炎喘得胸口闷,不可核定用泻药,要喝麻黄汤。

37、太阳病,旬日已去,脉浮细而嗜卧者,外已解也。设胸满胁痛者,与小柴胡汤;脉但浮者,与麻黄汤。

译文:伤风十天后还发热,摸着脉象细软爱就寝,评释快好了;如果胸口闷肚子痛,喝小柴胡汤;如果仅仅怕冷发热,喝麻黄汤。

38、太阳中风,脉浮紧发热恶寒身难堪,不汗出而轻薄者,大青龙汤主之。若脉微弱汗出恶风者,不可服之,服之则厥逆,筋惕肉瞤,此为逆也。

译文:伤风发热怕冷全身疼,不出汗还焦灼,喝大青龙汤;但如果脉象弱出汗怕风,喝了会手脚冰凉抽筋,千万不可喝!

39、伤寒脉浮缓,身不疼但重,乍有轻时,无少阴证者,大青龙汤发之。

译文:伤风不发热但以为身上千里甸甸,一阵轻一阵重,没少阴病症状,喝大青龙汤发汗。

40、伤寒表不明,心下有水气,干呕发热而咳,或渴或利或噎或小便不利,少腹满,或喘者,小青龙汤主之。

译文:伤风咳嗽有痰,喘息喝水都呛,或然拉肚子口渴,喝小青龙汤。

41、伤寒心下有水气,咳而微喘,发热不渴。服汤已渴者,此寒去欲解也,小青龙汤主之。

译文:伤风咳嗽带喘但不口渴,喝完药如果口渴,评释凉气要散了,陆续喝小青龙汤。

42、太阳病外证未解,脉浮弱者,当以汗解,宜桂枝汤。

译文:伤风老不好但脉象浮软,应该陆续发汗,喝桂枝汤。

43、太阳病下之微喘者,表未解故也,桂枝加厚朴杏子汤主之。

译文:伤风后喘得犀利,评释表邪没退,喝桂枝加厚朴杏子汤。

44、太阳病外证未解,不可下也,下之为逆。欲解外者宜桂枝汤。

译文:伤风还没好不可核定用泻药,要用桂枝汤解表。

45、太阳病先发汗不明,而复下之,脉浮者不愈。浮为在外,而反下之,故令不愈。今脉浮,故在外,当须解外则愈,宜桂枝汤。

译文:伤风先出汗没好又用错药,只须脉象还浮,陆续用桂枝汤解表。

46、太阳病,脉浮紧无汗发热身难堪,八九日不明,表证仍在,此当发其汗。服药已微除,其东说念主发烦,目瞑,剧者必衄,衄乃解。是以然者,阳气重故也。麻黄汤主之。

译文:伤风十几天不好还发热怕冷不出汗,喝麻黄汤发汗。吃药后略略好点但开动轻薄、眼睛闭不上,严重时会流鼻血,流鼻血就快好了(因为身段里热气太重)。

47、太阳病,脉浮紧发热身无汗,自衄者愈。

译文:伤风发热不出汗我方流鼻血,喝麻黄汤就好。

48、二阳并病,太阳初得病时,发其汗,汗先出不彻,因转属阳明,续自微汗出,不恶寒。若太阳病证不罢者,不可下,下之为逆,如斯可小发汗。设面色缘缘正赤者,阳气怫郁在表,当解之熏之。若发汗不彻,不及言,阳气怫郁不得越,当汗不汗,其东说念主躁烦,不知痛处,乍在腹中,乍在当作,按之不可得,其东说念主短气但坐,以汗出不彻故也,更发汗则愈。何故知汗出不彻?以脉涩故知也。

译文:太阳病和阳明病同期出当前,如果一开动发了汗但没发透,病会转到阳明(肠胃问题),病东说念主会微微出汗且不怕冷。如果太阳病的症状还在,不可用泻下的步调97色姐姐,否则病情会加剧,应该微微发汗。如果相貌通红,评释热量堵在皮肤名义,需要解表或熏蒸。如果汗没发透,病东说念主会心烦、痛感不显著、气短,再发汗就会好。脉搏涩评释汗没发透。

49、脉浮数者,法当汗出而愈,若下之,身重点悸者,不可发汗,当自汗出乃解。是以然者,尺中脉微,此里虚,须表里实,津液自和,便自汗出愈。

译文:发热应该出汗却不出,如果用了错药导致心慌腿软,等我方出汗就好了。

50、脉浮紧者,法当身难堪,宜以汗解之。假令尺中迟者,不可发汗。何故知然?以荣气不及,血少故也。

译文:怕冷发热不出汗,如果脉象迟缓不可发汗,要小心补血。

51、脉浮者病在表,可发汗,宜麻黄汤。

译文:只须脉象浮就是体表有病,喝麻黄汤。

52、脉浮而数者,可发汗,宜麻黄汤。

译文:脉象又浮又快,喝麻黄汤。

53、病常自汗出者,此为荣气和。荣气和者,外不谐,以卫气不共荣气调和故尔。以荣行脉中,卫行脉外,复发其汗,荣卫和则愈。宜桂枝汤。

译文:频频我方出汗,这是气血和洽,喝桂枝汤结伴。

54、病东说念主藏无他病,时发热自汗出而不愈者,此卫气不和也,先当时发汗则愈,宜桂枝汤。

译文:频频深夜发热出汗,喝桂枝汤。

55、伤寒脉浮紧,不发汗因致衄者,麻黄汤主之。

译文:伤风不出汗流鼻血,喝麻黄汤。

56、伤寒,不大便六七日,头痛有热者,与承气汤,其小便清者,知不在里,仍在表也,当须发汗;若头痛者,必衄,宜桂枝汤。

译文:伤风六七天发热头痛,小便清评释没传里,喝桂枝汤;如果头痛犀利会流鼻血。

57、伤寒发汗已解。半日许复烦,脉浮数者,可更发汗,宜桂枝汤。

译文:退烧后又烦热,喝桂枝汤再发汗。

58、凡病,若发汗若吐若下若一火血一火津液,阴阳自和者,必自愈。

译文:生病用了各式步调(出汗/吐逆/拉肚子),只须身段我方归附均衡就能好。

59、大下之后复发汗,小便不利者,一火津液故也。勿治之,得小便利,必自愈。

译文:大出血后喝水少尿,等小便多了当然好。

60、下之后复发汗,必振寒脉轻细。是以然者,以表里俱虚故也。

译文:大出血后发汗会怕冷脉细,要温补。

61、下之后复发汗,昼日轻薄不得眠,夜而稳定,不呕不渴无表证,脉千里微身无大热者,干姜附子汤主之。

译文:大出血后白昼烦热晚上稳定,喝干姜附子汤。

62、发汗后身难堪脉千里迟者,桂枝加芍药生姜各一两东说念主参三两新加汤主之。

译文:发汗后浑身疼脉千里迟,喝桂枝加芍药汤。

63、发汗后不可更行桂枝汤。汗出而喘无大热者,可与麻黄杏仁甘草石膏汤。

译文:发汗后咳嗽气喘不发热,喝麻黄杏仁甘草石膏汤。

64、发汗过多,其东说念主叉手自冒心,心下悸欲得按者,桂枝甘草汤主之。

译文:发汗太多心慌手抖,喝桂枝甘草汤。

65、发汗后其东说念主脐下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大枣汤主之。

译文:发汗后肚子咕噜响像青蛙叫,喝茯苓桂枝甘草大枣汤。

66、发汗后腹胀满者。厚朴生姜半夏甘草东说念主参汤主之。

译文:发汗后肚子胀,喝厚朴生姜半夏甘草东说念主参汤。

67、伤寒若吐若下后,心下逆满,气上冲胸,起则头眩,脉千里紧,发汗则动经,身为振振摇者,茯苓桂枝白术甘草汤主之。

译文:伤风后胸闷头晕,喝茯苓桂枝白术甘草汤。

68、发汗病不明反恶寒者,虚故也,芍药甘草附子汤主之。

译文:发汗后怕冷是虚症,喝芍药甘草附子汤。

69、发汗若下之,病仍不明轻薄者,茯苓四逆汤主之。

译文:伤风后轻薄不安,喝茯苓四逆汤。

70、发汗后恶寒者,虚故也;不恶寒但热者,实也,当和胃气,与调胃承气汤。

译文:发汗后怕冷是虚症,不发热是实症,实证要和胃气喝调胃承气汤。

71、太阳病发汗后,大汗出胃中干,轻薄不得眠,欲得饮水者,少少与饮之,令胃气和则愈。若脉浮,小便不利微热消渴者,五苓散主之。

译文:发汗后口渴喝水太多会喘,适量喝水或喝五苓散。

72、发汗已,脉浮数烦渴者,五苓散主之。

译文:发汗后口渴,喝五苓散。

73、伤寒汗出而渴者,五苓散主之。不渴者,茯苓甘草汤主之。

译文:伤风口渴喝五苓散,不渴喝茯苓甘草汤。

74、中风发热,六七日不明而烦,有表里证,渴欲饮水,水入则吐者,名曰水逆,五苓散主之。

译文:伤风喝水就吐,叫水逆,喝五苓散。

75、未持脉时,病东说念主手叉自冒心,师因教试令咳而不咳者,此必两耳聋无闻也,是以然者,以重发汗虚故如斯。发汗后饮水多必喘;以水灌之亦喘。

译文:发汗后耳朵聋喝水呛,不要强行发汗。

76、发汗后水药不得进口,为逆,若更发汗必吐下不啻。发汗吐下后虚烦不得眠,若剧者必反复倒置,心中懊憹,栀子豉汤主之;若少气者栀子甘草豉汤主之;若呕者栀子生姜豉汤主之。

译文:发汗后不可喝水,否则会吐逆不啻,虚烦睡不着喝栀子豉汤;气短的喝栀子甘草豉汤;思吐的喝栀子生姜豉汤。

77、发汗若下之,而烦热胸中窒者,栀子豉汤主之。

译文:发汗后胸口闷,喝栀子豉汤。

78、伤寒五六日,大下之后,身热不去心中结痛者,未欲解也,栀子豉汤主之。

译文:伤风六七天发热心口痛,喝栀子豉汤。

79、伤寒下后,心烦腹满卧起不安者,栀子厚朴汤主之。

译文:伤风后肚子胀睡不着,喝栀子厚朴汤。

80、伤寒,医以丸药大下之,身热不去微烦者,栀子干姜汤主之。

译文:伤风用丸药没好还烦热,喝栀子干姜汤。

81、凡用栀子汤,病东说念主旧微溏者,不可与服之。

译文:栀子汤不可给平时拉肚子的东说念主喝。

82、太阳病发汗,汗出不明其东说念主仍发热,心下悸头眩身瞤动,振振欲擗地者,真武汤主之。

译文:伤风发汗后心慌头昏,喝真武汤。

83、咽喉干燥者,不可发汗。

译文:喉咙干不可发汗。

84、淋家不可发汗,汗出必便血。

译文:频频尿血的东说念主不可发汗。

85、疮家虽身难堪,不可发汗,发汗则痉。

译文:长疮的东说念主不可发汗,否则抽筋。

86、衄家不可发汗,汗出必额上陷脉急紧,直视不可眴,不得眠。

译文:流鼻血的东说念主不可发汗,否则眼睛凸出睡不着。

87、一火血家不可发汗,发汗则寒栗而振。

译文:失血过多的东说念主不可发汗,否则发抖。

88、汗家重发汗,必蒙眬心乱小便已阴疼,与禹余粮丸。

译文:爱出汗的东说念主重发汗会心慌小便疼,吃禹余粮丸。

89、病东说念主有寒复发汗,胃中冷,必吐蛔。

译文:受凉后又发汗,胃里冷会吐蛔虫。

90、本发汗而复下之,此为逆也;若先发汗,治不为逆。本先下之而反汗之为逆;若先下之,治不为逆。

译文:该先发汗却用泻药是错的,反过来也相同。

91、伤寒医下之,续得下利清谷不啻,身难堪者,急当救里。后身难堪清便自调者,急当救表。救里宜四逆汤;救表宜桂枝汤。

译文:伤风用错药拉肚子,先止泻喝四逆汤;好了再解表喝桂枝汤。

92、病发热头痛,脉反千里,若不差,身段难堪,当救其里,四逆汤方。

译文:发热头痛脉千里,先救里喝四逆汤。

93、太阳病先下而不愈,因复发汗,以此表里俱虚,其东说念主因致冒,冒家汗出自愈。是以然者,汗出表和故也,里未和,然后复下之。

译文:伤风先下后发汗,会头晕吐逆,陆续解表。

94、太阳病未解,脉阴阳俱停,必先振栗汗出而解。但阳脉微者先汗出而解;但阴脉微者下之而解。若欲下之宜调胃承气汤。

译文:伤风快好时发抖出汗,阳脉微先出汗,阴脉微先下论断。

95、太阳病发热汗出者,此为荣弱卫强,故使汗出,欲救邪风者宜桂枝汤。

译文:伤风出汗是卫气强,喝桂枝汤结伴。

96、伤寒五六日,中风,来去寒热,胸胁苦满,嘿嘿不欲饮食心烦喜呕,或胸中烦而不呕,或渴或腹中痛,或胁下痞硬,或心下悸小便不利,或不渴身有微热,或咳者,小柴胡汤主之。

译文:伤风五六天像疟疾相同乍寒乍热,喝小柴胡汤。

97、血弱气尽,腠理开,邪气因入,与浩气相抟,结于胁下。正邪分争,来去寒热,休作有时,嘿嘿不欲饮食,藏府贯串,其痛必下,邪高痛下,故使呕也,小柴胡汤主之。

译文:身段弱被邪气入侵,肋下发闷,乍寒乍热不思吃饭,喝小柴胡汤。

98、得病六七日,脉迟浮弱,恶风寒,昆季温,医二三下之,不可食而胁下满痛,面庞及身黄,颈项强小便难者与柴胡汤,后必下重。本渴饮水而呕者,柴胡汤不中与也,食谷者哕。

译文:伤风六七天脉迟浮弱,怕风,喝柴胡汤后可能拉肚子;如果口渴思喝水还吐,不可喝柴胡汤。

99、伤寒四五日,身热恶风,颈项强,胁下满,昆季温而渴者,小柴胡汤主之。

译文:伤风四五天发热怕风,脖子僵硬,喝小柴胡汤。

100、伤寒阳脉涩阴脉弦,法当腹中急痛,先与小建中汤,不差者,小柴胡汤主之。

肚子疼先喝小建中汤,不好再喝小柴胡汤。

101、伤寒中风,有柴胡证,但见一证就是,不必悉具。凡柴胡汤病证而下之,若柴胡证不罢者,复与柴胡汤,必蒸蒸而振,却复发热汗出而解。

译文:只须有柴胡汤的一个症状就能用,不必全相宜。用错药后如果柴胡证还在,再喝柴胡汤会发热出汗好起来。

102、伤寒二三日,心中悸而烦者,小建中汤主之。

译文:伤风两三天心慌,喝小建中汤。

103、太阳病,过经十余日,反二三下之,后四五日,柴胡证仍在者,先与小柴胡;呕不啻心下急邑邑微烦者,为未解也,与大柴胡汤下之则愈。

译文:伤风十几天不明,先喝小柴胡汤;如果吐逆不啻,喝大柴胡汤。

104、伤寒十三日,不明,胸胁满而呕,日晡所发潮热,已而微利,此本柴胡证,下之以不得利,今反利者,知医以丸药下之,非其治也。潮热者,实也。先宜服小柴胡汤以解外,后以柴胡加芒硝汤主之。

译文:伤风十三天发热拉肚子,先用小柴胡汤解表再用柴胡加芒硝汤。

105、伤寒十三日,过经谵语者,以有热也,当以汤下之。若小便利者,大便当硬,而反下利,脉结伴者,知医以丸药下之,非其治也。若自下利者,脉当微厥;今反和者,此为内实也。调胃承气汤主之。

译文:伤风十三天说胡话,该用汤药下,不可用丸药;如果我方拉肚子,评释是内热,喝调胃承气汤。

106、太阳病不明,热结膀胱,其东说念主如狂,血自下,下者愈。其外不明者尚未可攻,最初解其外。外解已但少腹急结者,乃可攻之,宜桃核承气汤。

译文:伤风传到膀胱发狂,先解表再吃桃核承气汤。

107、伤寒八九日,下之,胸满烦惊,小便不利,谵语,沉寂尽重不可转侧者,柴胡加龙骨牡蛎汤主之。

译文:伤风十几天肚子胀睡不着,喝柴胡加龙骨牡蛎汤。

108、太阳病二日,反躁,凡熨其背而大汗出,大热入胃,胃中水竭,躁烦必发谵语;十余日,振栗自下利者,此为欲解也。故其汗从腰以下不得汗,欲小便不得,反呕欲失溲,掌握恶风,大便硬,小便当数而反不数及未几;大便已头卓关联词痛,其东说念主足心必热,谷气卑劣故也。

译文:伤风用火烤发汗太过了,会谵语抽筋,缓缓注重。

109、太阳病中风,以火劫发汗,邪风被火热,血气流溢,失其常度。两阳相熏灼,其身发黄,阳盛则欲衄,阴虚小便难,阴阳俱虚竭,身段则败兴。但头汗出,剂颈而还,腹满微喘,口干咽烂,或不大便。久则谵语,甚者至哕,昆季躁扰,捻衣摸床,小便利者,其东说念主可治。

译文:伤风用火疗法导致的问题,用桂枝去芍药加蜀漆牡蛎龙骨救逆汤。

110、伤寒脉浮,医以火迫劫之,一火阳,必惊狂,卧起不安者,桂枝去芍药加蜀漆牡蛎龙骨救逆汤主之。

译文:伤风脉弱被火攻,惊狂不安,喝桂枝去芍药加蜀漆牡蛎龙骨救逆汤。

111、形作伤寒,其脉不弦紧而弱,弱者必渴,被火必谵语,弱者发热脉浮,解之当汗出愈。

译文:体虚伤风被火攻,会口渴说胡话,用桂枝汤。

112、太阳病,以火熏之,不得汗,其东说念主必躁。到经不明,必清血,名为火邪。

译文:伤风用火熏不出汗,会流鼻血。

113、脉浮热甚,而反灸之,此为实。实以虚治,因火而动,必咽燥吐血。

译文:实热伤风用灸法,会吐血。

114、微数之脉,慎不可灸。因火为邪,则为烦逆,追虚逐实,血散脉中,火气虽微,内攻有劲,焦骨伤筋,血难复也。脉浮,宜以汗解,用火灸之,邪无从出,因火而盛,病从腰以下,必重而痹,名火逆也。欲自解者,必最初烦,烦乃有汗而解,何故知之?脉浮,故知汗出解。

译文:脉象微数别灸,否则更严重;脉浮用汗解,否则火邪缠身。

115、烧针令其汗,针处被寒,核起而赤者,必发奔豚,气从少腹上冲心者,灸其核上各一壮,与桂枝加桂汤,愈加桂二两也。

译文:针灸后伤风,喝桂枝加桂汤,再加两片桂皮。

116、火逆下之,因烧针轻薄者,桂枝甘草龙骨牡蛎汤主之。

译文:火逆轻薄喝桂枝甘草龙骨牡蛎汤。

117、太阳伤寒者,加温针,必惊也。

译文:伤风用温针会惊厥。

118、发汗后水药不得进口,为逆,若更发汗必吐下不啻。发汗吐下后虚烦不得眠,若剧者必反复倒置,心中懊憹,栀子豉汤主之;若少气者栀子甘草豉汤主之;若呕者栀子生姜豉汤主之。

译文:发汗后不可喝水,否则吐逆不啻,虚烦睡不着喝栀子豉汤。

119、太阳病,当恶寒发热,今自汗出,反不恶寒发热,关上脉细数者,以医吐之过也。一二日吐之者,腹中饥口不可食,三四日吐之者,不喜糜粥欲食冷食,朝食暮吐,以医吐之所致也,此为小逆。

译文:伤风该怕冷发热却自汗,是大夫吐错了,分轻重措置。

120、太阳病吐之,但太阳病当恶寒,今反不恶寒,不欲近衣,此为吐之内烦也。

译文:伤风吐后不恶寒反而烦,是内热。

121、病东说念主脉数,数为热,当消谷引食,而反吐者,此以发汗,令阳气微膈气虚,脉乃数也。数为客热。不可消谷,以胃中虚冷故吐也。

译文:脉数是发热,该吃饭却吐,是胃虚冷。

122、太阳病过经十余日,心下温温欲吐,而胸中痛大便反溏,腹微满邑邑微烦,先此时自极吐下者,与调胃承气汤。若不尔者不可与。但欲呕胸中痛微溏者,此非柴胡汤证,以呕故知极吐下也。

译文:伤风十几天思吐肚子痛,先喝调胃承气汤;如果仅仅思吐,不是柴胡汤证。

123、太阳病六七日,表证仍在,脉微而千里,反不结胸,其东说念主发狂者,以热鄙人焦,少腹当硬满。小便自为者,下血乃愈。是以然者,以太阳随经,瘀热在里故也,抵当汤主之。

译文:伤风六七天发狂,少腹硬,喝抵当汤。

124、太阳病身黄脉千里结,少腹硬小便不利者,为无血也;小便自为其东说念主如狂者,血证谛也,抵当汤主之。

译文:身黄脉千里、少腹硬但尿普通,不是血证;如果尿普通还发狂,是血证,喝抵当汤。

125、伤寒有热,少腹满,应小便不利,今反利者,为有血也。当下之,不可余药,宜抵当丸。

译文:伤风发热少腹胀,如果尿普通是血证,吃抵当丸。

126、太阳病小便利者,以饮水多,必心下悸;小便少者,必苦里急也。

译文:伤风尿多心慌,尿少肚子胀。

127、太阳病小便利者,以饮水多,必心下悸;小便少者,必苦里急也。

译文:太阳病(伤风)如果小便多,可能是因为喝水太多,会嗅觉心慌(心下悸);如果小便少,可能会以为肚子胀、不惬意(里急)。

第三、辨太阳病脉证并治(下)

128、问曰:病有结胸,有藏结,其状奈何?答曰:按之痛,寸脉浮关脉千里,名曰结胸也。

译文:问:有一种病叫“结胸”,还有一种叫“藏结”,它们是什么样的?答:用手按胸口会痛,寸脉(手腕结合手的脉)浮起来,关脉(手腕中间的脉)千里下去,这种病叫“结胸”。

129、何谓藏结?答曰:如结胸状,饮食还是,时常下利,寸脉浮关脉小细千里紧,名曰藏结,舌上白胎滑者难治。

译文:问:什么是“藏结”?答:症状和“结胸”差未几,但吃饭普通,频频拉肚子,寸脉浮,关脉细、千里、紧,舌头上有白苔且滑,这种病叫“藏结”,很难治好。

130、藏结无阳证,不来去寒热,其东说念主反静,舌上胎滑者,不可攻也。

译文:“藏结”莫得发热怕冷的症状,病东说念主很稳定,舌头上有白苔且滑,这种情况不可用攻下的步调调理。

131、病发于阳而反下之,热入因作结胸;病发于阴而反下之,因作痞也。是以成结胸者,以下之太早故也。结胸者,项亦强,如柔痉状,下之则和,宜大陷胸丸。

译文:如果病是从体表(阳)来的,却用了泻下的步调,热气投入体内就会酿成“结胸”;如果病是从体内(阴)来的,用了泻下的步调,就会酿成“痞”。酿成“结胸”的原因是泻下得太早了。“结胸”的病东说念主脖子会僵硬,像抽筋相同,用“大陷胸丸”调理会好。

132、结胸证,其脉浮大者不可下,下之则死。

译文:如果“结胸”的病东说念主脉搏浮大,不可用泻下的步调,否则会有生命危境。

133、结胸证悉具,轻薄者亦死。

译文:如果“结胸”的统统症状都具备了,病东说念主还很轻薄,这种情况也会死。

134、太阳病,脉浮而动数,浮则为风,数则为热,动则为痛,数则为虚。头痛发热,微盗汗出,而反恶寒者,表未解也。医反下之,动数变迟,膈内拒痛,胃中空泛,客气动膈,短气躁烦,心中懊憹,阳气内陷,心下因硬,则为结胸,大陷胸汤主之。

译文:太阳病(伤风),脉搏浮并且跳得快,浮是因为风,快是因为热,高出是因为痛,快还可能是因为虚。头疼发热,微微出汗,但还怕冷,评释表证(伤风症状)还没好。如果大夫反而用了泻下的步调,脉搏变慢了,胸口痛,胃里空空的,气往上冲,短气、心烦、心里难受,阳气往下走,胸口变硬,这就酿成了“结胸”,用“大陷胸汤”调理。

135、伤寒六七日,结胸热实,脉千里而紧,心下痛,按之石硬者,大陷胸汤主之。

译文:伤风六七天后,酿成“结胸”,症状是发热、胸口痛,按下去像石头相同硬,用“大陷胸汤”调理。

136、伤寒十余日,热结在里,复来去寒热者,与大柴胡汤;但结胸无大热者,此为水结在胸胁也,但头微汗出者,大陷胸汤主之。

译文:伤风十几天后,热气在体内,还乍寒乍热,用“大柴胡汤”调理;如果唯有“结胸”,莫得显著发热,这是水结在胸胁,仅仅头上微微出汗,用“大陷胸汤”调理。

137、太阳病,重发汗而复下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日哺所小有潮热。从心下至少腹便满而痛不可近者,大陷胸汤主之。

译文:太阳病(伤风),反复发汗又泻下,五六天不大便,舌头干燥口渴,下昼有点发热,从胸口到肚子都胀满难堪,用“大陷胸汤”调理。

138、小结胸病,正在心下,按之则痛,脉粗野者,小陷胸汤主之。

译文:如果是小结胸病,胸口正中间痛,按下去会痛,脉搏粗野,用“小陷胸汤”调理。

139、太阳病二三日,不可卧,但欲起,心下必结,脉微弱者,此本有寒分也。反下之,若利止,必作结胸;未止者,四日复下之,此作协热利也。

译文:太阳病(伤风)两三天,病东说念主不可躺下,只思坐着,胸口有硬块,脉搏微弱,评释体内有凉气。如果用了泻下的步调,泻肚住手了,会酿成“结胸”;如果泻肚没住手,四天后又泻下,这叫“协热利”。

140、太阳病下之,其脉促不结胸者,此为欲解也;脉浮者必结胸,脉紧者必咽痛;脉弦者必两胁拘急;脉细数者头痛未止;脉千里紧者必欲呕,脉千里滑者协热利;脉粗野者必下血。

译文:太阳病(伤风)用了泻下的步调,如果脉搏快但没酿成“结胸”,评释病快好了;如果脉浮,可能会酿成“结胸”;如果脉紧,可能会喉咙痛;如果脉弦,可能两胁痛;如果脉细数,可能头疼还没好;如果脉千里紧,可能会恶心;如果脉千里滑,可能会有“协热利”;如果脉粗野,可能会便血。

141、病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫,不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散;若不差者与五苓散。

译文:病在体表(比如伤风发热)应该用发汗的步调调理,但大夫却用冷水泼病东说念主,或然让病东说念主用冷水洗沐,这么热气被锁住,散不出去,病东说念主会更轻薄,皮肤上还会起鸡皮疙瘩。诚然思喝水,但并不以为口渴,这种情况不错先喝“文蛤散”;如果喝了还不好,就喝“五苓散”。

142、太阳与少阳并病,头项强痛,或眩冒时如结胸心下痞硬者,当刺大椎第一间肺俞肝俞,慎不可发汗;发汗则谵语脉弦,五日谵语不啻,当刺期门。

译文:太阳病和少阳病同期出现,病东说念主头疼、脖子僵硬,或然头昏眼花,胸口像“结胸”相同闷痛,应该针刺“大椎”“肺俞”“肝俞”这些穴位。千万不可发汗,如果发了汗,病东说念主会说胡话,脉搏弦紧,五天后还一直说胡话,就要针刺“期门穴”。

143、妇东说念主中风,发热恶寒,经水适来,得之七八日,热除而脉迟身凉,胸胁下满如结胸状,谵语者。此为热入血室也。当刺期门,随其实而取之。

译文:女性中风后发热怕冷,巧合赶上月事来了,七八天后烧退了但身段发凉,胸口和两胁胀满,像“结胸”相同,还说胡话。这评释热气投入了血液,应该针刺“期门穴”来调理。

144、妇东说念主中风七八日,续得寒热,发作有时,经水适断者,此为热入血室。其血必结,故使如疟状发作有时,小柴胡汤主之。

译文:女性中风七八天后,开动乍寒乍热,月事也停了,这评释热气投入了血液,血液凝结了,是以会像疟疾相同乍寒乍热,用“小柴胡汤”调理。

145、妇东说念主伤寒发热,经水适来,昼日明了,暮则谵语如见鬼状者,此为热入血室。无犯胃气及上二焦,必自愈。

译文:女性伤寒后发热,巧合赶上月事来了,白昼很清醒,晚上却说胡话,像见鬼相同。这评释热气投入了血液,但只须不伤到胃气和上焦(比如不乱用药),病我方会好。

146、伤寒六七日发热微恶寒,支节烦疼微呕心下支结,外证未去者,柴胡桂枝汤主之。

译文:伤寒六七天后,发热、怕冷、当作要害痛、有点恶心、胸口闷,表证(伤风症状)还没隐藏,用“柴胡桂枝汤”调理。

147、伤寒五六日,已发汗而复下之,胸胁满微结,小便不利,渴而不呕,但头汗出来去寒关爱烦者,此为未解也,柴胡桂枝干姜汤主之。

译文:伤寒五六天后,仍是发汗但又泻下,胸口和两胁胀满,小便不利,口渴但不恶心,唯有头上出汗,乍寒乍热、心烦,评释病还没好,用“柴胡桂枝干姜汤”调理。

148、伤寒五六日,头汗出微恶寒,昆季冷心下满,口不欲食大便硬脉细者,此为阳微结,必有表,复有里也。脉千里,亦在里也。汗出,为阳微。假令纯阴结,不得复有外证,悉入在里,此为半在里半在外也。脉虽千里紧,不得为少阴病。是以然者,阴不得有汗,今头汗出,故知非少阴也。可与小柴胡汤。设不澄澈者,得屎而解。

译文:伤寒五六天后,头上出汗、怕冷、手脚冷、胸口胀满、不思吃饭、大便硬、脉搏细,评释病一半在体表一半在体内。如果脉搏千里,评释病在体内。诚然有汗,但不是少阴病(因为少阴病不会出汗)。不错用“小柴胡汤”调理。如果还不惬意,等大便通了就会好。

149、伤寒五六日,呕而发热者,柴胡汤证具。而以他药下之,柴胡证仍在者,复与柴胡汤。此虽已下之,不为逆,必蒸蒸而振,却发热汗出而解。若心下满而硬痛者,此为结胸也,大陷胸汤主之;但满而不痛者,此为痞,柴胡不中与之,宜半夏泻心汤。

译文:伤寒五六天后,吐逆、发热,这是“柴胡汤”的症状。如果用了其他药泻下,但“柴胡汤”的症状还在,不错陆续喝“柴胡汤”。诚然泻下了,但不是造作的调理,病东说念主会发热出汗,病会好。如果胸口胀满且痛,这是“结胸”,用“大陷胸汤”;如果仅仅胀满但不痛,这是“痞证”,不可用“柴胡汤”,要用“半夏泻心汤”。

150、太阳少阳并病,而反下之,成结胸心下硬,下利不啻水浆不下,其东说念主心烦。

译文:太阳病和少阳病同期出现,却用了泻下的步调,领域酿成“结胸”,胸口硬,泻肚不啻,连水都喝不下,病东说念主心烦。

151、脉浮而紧,而复下之,紧反入里则作痞。按之自濡,但气痞耳。

译文:脉搏浮而紧,却用了泻下的步调,热气投入体内酿成“痞证”。按下去软软的,仅仅气滞引起的“痞证”。

152、太阳中风,下利呕逆,表解者,乃可攻之。其东说念主漐漐汗出,发作有时,头痛,心下痞硬满,引胁下痛,干呕短气,汗出不恶寒者,此表解里未和也。十枣汤主之。

译文:太阳中风后泻肚、吐逆,如果表证(伤风症状)仍是隐藏,不错攻下调理。病东说念主微微出汗,有时头痛,胸口胀满,两胁痛,干呕、气短,出汗但不怕冷,评释表证好了但体内还没结伴,用“十枣汤”调理。

153、太阳病,医发汗,遂发热恶寒,因复下之,心下痞,表里俱虚,阴阳气并竭,无阳则阴独,复加烧针,因胸烦面色青黄。肤瞤者难治。今色微黄昆季温者易愈。

译文:太阳病发了汗后,发热怕冷,又泻下,导致胸口胀满,表里都虚,阴阳气都枯竭,莫得阳气唯有阴气,再加火烧针,病东说念主胸烦、相貌青黄、皮肤抽动,这种情况很难治;如果相貌微黄、手脚和气,就容易治好。

154、心下痞,按之濡,其脉关上浮者,大黄黄连泻心汤主之。

译文:胸口胀满,按下去软软的,关脉(手腕中间的脉)浮起来,用“大黄黄连泻心汤”调理。

155、心下痞而复恶寒汗出者,附子泻心汤主之。

译文:胸口胀满,又怕冷、出汗,用“附子泻心汤”调理。

156、本以下之,故心下痞,与泻心汤;痞不明,其东说念主渴而口燥烦,小便不利者,五苓散主之。

译文:因为用了泻下的步调,导致胸口胀满,喝“泻心汤”;如果还不明,病东说念主口渴、轻薄、小便不利,用“五苓散”调理。

157、伤寒汗出,解之后,胃中不和,心下痞硬,干噫食臭,胁下有水气,腹中雷鸣下利者,生姜泻心汤主之。

译文:伤寒病出汗后,表证(伤风症状)好了,但胃里不惬意,胸口胀满且硬,打嗝有酸臭味,两胁有水气,肚子咕噜咕噜响还拉肚子,用“生姜泻心汤”调理。

158、伤寒中风,医反下之,其东说念主下利日数十行,谷不化,腹中雷鸣,心下痞硬而满,干呕,心烦不得安。医见心下痞,谓病不尽,复下之,其痞益甚。此非结热,但以胃中虚,客气上逆,故使硬也。甘草泻心汤主之。

译文:伤寒或中风后,大夫误用了泻下的步调,病东说念主一天拉肚子几十次,食品透顶没消化,肚子咕噜咕噜响,胸口胀满且硬,干呕、心烦、睡抗拒缓。大夫看到胸口胀满,以为病没好,又用了泻下的步调,领域胸口胀满更严重了。这不是热结,而是因为胃里朽迈,气往上逆,导致胀满。用“甘草泻心汤”调理。

159、伤寒服汤药,下利不啻,心下痞硬。服泻心汤已,复以他药下之,利不啻。医以理中与之,利益甚。理中者理中焦,此利鄙人焦,赤石脂禹余粮汤主之。复不啻者,当利其小便。

译文:伤寒病喝了汤药后,泻肚不啻,胸口胀满且硬。喝了“泻心汤”后,又用了其他药泻下,泻肚还是止不住。大夫用了“理中汤”(注重中焦的药),领域泻肚更严重了。这是因为泻肚是下焦(下腹部)的问题,而不是中焦的问题,要用“赤石脂禹余粮汤”调理。如果还不啻泻,就要利小便。

160、伤寒吐下后,发汗虚烦脉甚微,八九日心下痞硬,胁下痛气上冲咽喉,眩冒经脉动惕者,久而成痿。

译文:伤寒病用了吐法和泻法后,又发了汗,病东说念主感到虚烦,脉搏相配微弱。八九天后胸口胀满且硬,两胁痛,气往上冲到咽喉,头昏眼花,经脉抽动,时代潜入会变成痿证(肌肉萎缩无力)。

161、伤寒发汗,若吐若下,解后,心下痞硬,噫气不除者,旋覆代赭汤主之。

译文:伤寒病发了汗,或然用了吐法、泻法后,表证(伤风症状)好了,但胸口胀满且硬,嗳气(打嗝)不啻,用“旋覆代赭汤”调理。

162、下后不可更行桂枝汤;若汗出而喘无大热者,可与麻黄杏子甘草石膏汤。

译文:泻下后不可用“桂枝汤”;如果病东说念主出汗、气喘但莫得显著发热,不错用“麻黄杏子甘草石膏汤”调理。

163、太阳病外证未除,而数下之,遂协热而利,利下不啻,心下痞硬,表里不明者,桂枝东说念主参汤主之。

译文:太阳病(伤风)表证(发热、怕冷等症状)还没隐藏,却屡次泻下,导致发热和泻肚同期出现,泻肚止不住,胸口胀满且硬,表证和里证都没解,用“桂枝东说念主参汤”调理。

164、伤寒大下后复发汗,心下痞恶寒者,表未解也,不可攻痞,最初解表,表解乃可攻痞。解表宜桂枝汤,攻痞宜大黄黄连泻心汤。

译文:伤寒病大泻下后又发了汗,胸口胀满且怕冷,评释表证(伤风症状)还没解,不可攻下调理胸口胀满,应该先解表。解表用“桂枝汤”,攻下胸口胀满用“大黄黄连泻心汤”。

165、伤寒发热,汗出不明,心中痞硬,吐逆而下利者,大柴胡汤主之。

译文:伤寒病发热,出汗后症状没缓解,胸口胀满且硬,吐逆、泻肚,用“大柴胡汤”调理。

166、病如桂枝证,头不痛项不彊,寸脉微浮,胸中痞硬,气上冲喉咽不得息者,此为胸有寒也。当吐之。宜瓜蒂散。

译文:症状像桂枝证(比如发热、怕风),但头不痛、脖子不僵硬,寸脉(手腕结合手的脉)微浮,胸口胀满且硬,气往上冲到咽喉,喘不外气,这评释胸里有凉气。应该用吐法调理,喝“瓜蒂散”。

167、病胁下素有痞连在脐旁,痛引少腹东说念主阴筋者,此名藏结,死。

译文:如果病东说念主两胁下恒久有痞块,连到肚脐傍边,难堪遭灾到小腹以致生殖器,这叫“藏结”,是很难治的病,可能致命。

168、伤寒若吐若下后,七八日不明,热结在里,表里俱热,时常恶风大渴,舌上干燥而烦,欲饮水数升者,白虎加东说念主参汤主之。

译文:伤寒病用了吐法或泻法后,七八天还没好,热气在体内,表里都发热,频频怕风、口渴得犀利,舌头干燥、心烦,思喝好几升水,用“白虎加东说念主参汤”调理。

169、伤寒无大热口燥渴,心烦背微恶寒者,白虎加东说念主参汤主之。

译文:伤寒病莫得显著发热,但口干舌燥、心烦、背部微微怕冷,用“白虎加东说念主参汤”调理。

170、伤寒脉浮发热无汗,其表不明,不可与白虎汤,渴欲饮水无表证者,白虎加东说念主参汤主之。

译文:伤寒病脉浮、发热、无汗,表证(伤风症状)没解,不可用“白虎汤”;如果口渴思喝水且莫得表证,用“白虎加东说念主参汤”调理。

171、太阳少阳并病,心下硬颈项强而眩者,当刺大椎肺俞肝俞。慎勿下之。

译文:太阳病和少阳病同期出现,胸口硬、脖子僵硬、头晕,应该针刺“大椎”“肺俞”“肝俞”穴位,千万不可泻下。

172、太阳与少阳合病,自下利者与黄芩汤;若呕者黄芩加半夏生姜汤主之。

译文:太阳病和少阳病同期出现,病东说念主自下利(我方拉肚子),用“黄芩汤”;如果还吐逆,用“黄芩加半夏生姜汤”。

173、伤寒,胸中有热,胃中有邪气,腹中痛欲吐逆者,黄连汤主之。

译文:伤寒病,胸中有热气,胃里有邪气,肚子痛、思吐逆,用“黄连汤”调理。

174、伤寒八九日,风湿相抟,身段疼烦不可自转侧,不呕不渴,脉浮虚而涩者,桂枝附子汤主之,若其东说念主大便硬小便自为者,去桂加白术汤主之。

译文:伤寒病八九天后,风湿相搏(风和潮湿沿路侵袭身段),身段难堪、轻薄得不可翻身,不吐逆、不口渴,脉搏浮而虚涩,用“桂枝附子汤”;如果病东说念主便秘但小便普通,去掉桂枝,加白术,用“去桂加白术汤”。

175、风湿相抟,骨节疼烦掣痛不得屈伸近之则痛剧,汗出短气小便不利,恶风不欲去衣,或身微肿者,甘草附子汤主之。

译文:风湿相搏,骨节难堪、抽痛,不可屈伸,碰一下就痛得犀利,出汗、气短、小便不利,怕风、不思脱衣着,或然身段微微浮肿,用“甘草附子汤”调理。

176、伤寒脉粗野,此以表有热里有寒,白虎汤主之。

译文:伤寒病脉粗野,评释表有热、里有寒,用“白虎汤”调理。

177、伤寒脉结代心动悸,炙甘草汤主之。

译文:伤寒病脉搏结代(时快时慢、高出不划定),心慌心跳,用“炙甘草汤”调理。

178、脉按之来缓,时一止复来者,名曰结。又脉来动而中止,更来极少,中有还者反动,名曰结,阴也。脉来动而中止,不可自还,因而复动者,名曰代,阴也。得此脉者必难治。

译文:脉搏按下去跳得慢,偶尔停一下又陆续跳,叫“结脉”,属于阴证;脉搏高出中已而停一下,然后跳得快一丝又慢下来,叫“结脉”;脉搏高出中已而停一下,不可我方归附,然后又跳,叫“代脉”,也属于阴证。出现这种脉象的病东说念主,病情一定很难治。

第四、辨阳明病脉证并治

179、问曰:病有太阳阳明,有正阳阳明,有少阳阳明,何谓也?答曰:太阳阳明者脾约是也,正阳阳明者胃家实是也;少阳阳明者发汗利小便已,胃中燥烦实大便难是也。

译文:问:病有太阳阳明、正阳阳明、少阳阳明,区分是什么理由?答:太阳阳明是指脾功能失调(脾约),正阳阳明是指胃里实热(胃家实),少阳阳明是指发汗或利尿后,胃里干燥、心烦、大便困难。

180、阳明之为病,胃家实是也。

译文:阳明病的性情就是胃里实热(胃家实)。

181、问曰:何缘得阳明病?答曰:太阳病,若发汗若下,若利小便,此一火津液,胃中干燥,因转属阳明,不更衣,内实大便难者,此名阳明也。

译文:问:为什么会得阳明病?答:太阳病(比如伤风)如果发汗、泻下或然利尿,会导致体内津液流失,胃里变得干燥,病就会转到阳明,出现不排便、胃里实热、大便困难的症状,这就叫阳明病。

182、问曰:阳明病外证云何?答曰:身热汗自出不恶寒反恶热也。

译文:问:阳明病的外皮症状是什么?答:身段发热、我方出汗、不怕冷反而怕热。

183、问曰:病有得之一日,不发热而恶寒者,何也?答曰:虽得之一日,恶寒将自罢,即自汗出而恶热也。

译文:问:阳明病第一天不发热却怕冷,为什么?答:诚然第一天怕冷,但很快就会我方出汗,然后怕热。

184、问曰:恶寒何故自罢?答曰:阳明居中主土也,万物所归,无所复传,始虽恶寒,二日自止,此为阳明病也。

译文:问:为什么怕冷会我方住手?答:阳明病属土,像地面相同包容万物,病到这里就不会再传变。一开动怕冷,第二天就会住手,这就是阳明病的性情。

185、本太阳,初得病时,发其汗,汗先出不彻,因转属阳明也。伤寒发热无汗,呕不可食,而反汗出濈濈然者,是转属阳明也。

译文:原来是太阳病(比如伤风),一开动发汗但没发透,病就转到阳明;如果伤寒发热、无汗、吐逆、不可吃饭,自后却出汗好多,这就是转到阳明病了。

186、伤寒三日,阳明脉大。

译文:伤寒病三天后,阳明病的脉象会变得洪大。

187、伤寒脉浮而缓昆季自温者,是为系在太阴。太阴者,身当发黄,若小便自为者不可发黄。至七八日,大便硬者,为阳明病也。

译文:伤寒病脉浮而缓,手脚和气,这评释病和太阴干系(太阴病)。太阴病可能会发黄,但如果小便普通就不会发黄。到七八天后,如果大便变硬,就是阳明病。

188、伤寒转系阳明者,其东说念主濈然微汗出也。

译文:伤寒病转到阳后光,病东说念主会微微出汗。

189、阳明中风,口苦咽干腹满微喘,发热恶寒脉浮而紧。若下之,则腹满小便难也。

译文:阳明病中风,会口苦、喉咙干、肚子胀、幽微气喘、发热怕冷、脉浮紧。如果用了泻下的步调,肚子会更胀,小便也会困难。

190、阳明病,若能食名中风,不可食名中寒。

译文:阳明病,如果能吃饭,叫“中风”;如果不可吃饭,叫“中寒”。

191、阳明病若中寒者,不可食,小便不利,昆季濈然汗出,此欲作固瘕,必大便初硬后溏。是以然者,以胃中冷水谷不别故也。

译文:阳明病如果是中寒,不可吃饭、小便不利、手脚微微出汗,这可能是“固瘕”(一种肠胃病),大便一开动硬后头稀。这是因为胃里有冷水,水和食品分不开。

192、阳明病,初欲食,小便反不利,大便自调,其东说念主骨节疼,翕翕如有热状,奄然发狂,濈然汗出而解者,此水不堪谷气,与汗共并,脉紧则愈。

译文:阳明病一开动思吃饭,但小便不利,大便普通,病东说念主骨节疼,嗅觉发热,已而发狂,然后出汗病就好了。这是因为体内的水被谷气(食品之气)击败,和水沿路随汗排出,脉紧评释病好了。

193、阳明病欲解时从申至戌上。

译文:阳明病最容易好的时代是下昼3点到晚上7点。

194、阳明病,不可食,攻其热必哕。是以然者,胃中虚冷故也;以其东说念主本虚,攻其热必哕。

译文:阳明病不可吃饭,如果清热会打嗝(哕)。这是因为胃里虚寒,病东说念主本来就虚,清热会更严重。

195、阳明病,脉迟,食难用饱,饱则微烦头眩,必小便难,此欲作谷瘅。虽下之,腹满还是,是以然者,脉迟故也。

译文:阳明病脉迟,吃多了会心烦、头晕,小便困难,这可能是“谷瘅”(肠胃病)。即使泻下,肚子还是胀,因为脉迟评释病根没去掉。

196、阳明病,法多汗,反无汗,其身如虫行皮中状者,此以久虚故也。

译文:阳明病本来应该多汗,但如果莫得汗,身上像有虫子在爬,这是因为身段恒久朽迈。

197、阳明病,反无汗而小便利,二三日呕而咳,昆季厥者,必苦头痛,若不咳不呕昆季不厥者,头不痛。

译文:阳明病莫得汗但小便普通,两三天后吐逆、咳嗽、手脚冰冷,一定会头痛;如果不咳嗽、不吐逆、手脚不冷,就不会头痛。

198、阳明病,但头眩,不恶寒,故能食而咳,其东说念主咽必痛,若不咳者咽不痛。

译文:阳明病只头晕,不怕冷,能吃东西但咳嗽,喉咙一定会痛;如果不咳嗽,喉咙就不会痛。

199、阳明病无汗,小便不利,心中懊憹者,身必发黄。

译文:阳明病莫得汗、小便不利,心里轻薄,身段一定会发黄。

200、阳明病被火,额上微汗出而小便不利者,必发黄。

译文:阳明病用了火疗(比如艾灸),额头微微出汗但小便不利,身段一定会发黄。

201、阳明病,脉浮而紧者,必潮热,发作有时,但浮者,必盗汗出。

译文:阳明病如果脉浮而紧,一定会定时发热(潮热),如果仅仅脉浮,一定会盗汗(就寝时出汗)。

202、阳明病,口燥但欲漱水不欲咽者,此必衄。

译文:阳明病东说念主口干舌燥,只思漱口但不思咽下去,这种情况一定会流鼻血。

203、阳明病,本自汗出,医更重发汗,病已差,尚微烦不澄澈者,此必大便硬故也。以一火津液,胃中干燥,故令大便硬。当问其小便日几行,若本小便日三四行,当天重新,故知大便不久出,今为小便数少,以津液当还入胃中,故知不久必大便也。

译文:阳明病本来就出汗,大夫又让病东说念主发汗,病好了但还有点心烦,这是因为大便硬。因为出汗太多,体内津液不及,胃里干燥,是以大便硬。如果病东说念主平时小便一天三四次,目下一天只两次,评释大便快出来了;如果小便次数减少,评释津液正在回到胃里,大便很快就会来。

204、伤寒呕多,虽有阳明证,不可攻之。

译文:如果伤寒病吐逆严重,即使有阳明病的症状,也不可用攻下的步调调理。

205、阳明病,心下硬满者,不可攻之,攻之利遂不啻者死,利止者愈。

译文:阳明病如果心下(胸口下方)胀满硬痛,不可用攻下的步调。如果攻下后泻肚不啻,病东说念主会死;如果泻肚住手,病东说念主会好。

206、阳明病,面合色赤,不可攻之。必发热,色黄者,小便不利也。

译文:阳明病如果相貌通红,不可用攻下的步调。一定会发热,如果相貌发黄,评释小便不利。

207、阳明病,不吐不下,心烦者,可与调胃承气汤。

译文:阳明病如果既莫得吐逆也莫得泻肚,但心烦,不错用“调胃承气汤”调理。

208、阳明病,脉迟,虽汗出,不恶寒者,其身必重,短气,腹满而喘;有潮热者,此外欲解,可攻里也。昆季濈然汗出者,此大便已硬也,大承气汤主之。若汗多,微发热恶寒者,外未解也,其热不潮,未可与承气汤,若腹大满欠亨者,可与小承气汤微和胃气,勿令至大泄下。

译文:阳明病脉迟,诚然出汗但不怕冷,身段千里重、气短、肚子胀、气喘;如果有潮热(定时发热),评释表证快好了,不错攻里,用“大承气汤”。如果出汗多但微微发热怕冷,评释表证还没好,不可用“承气汤”。如果肚子胀得犀利但欠亨,不错用“小承气汤”轻轻结伴胃气,不要让病东说念主泻得太犀利。

209、阳明病,潮热,大便微硬者,可与大承气汤,不硬者,不可与之。若不大便六七日,恐有燥屎,欲知之法,少与小承气汤,汤入腹中,转矢气者,此有燥屎也,乃可攻之;若不转矢气者,此但初头硬,后必溏,不可攻之,攻之必胀满不可食也。欲饮水者,与水则哕。其后发热者,必大便复硬而少也,以小承气汤和之。不转矢气者,慎不可攻也。

译文:阳明病如果有潮热、大便微硬,不错用“大承气汤”;如果大便不硬,不可用。如果六七天不大便,可能是有干屎,不错用少量“小承气汤”测试:如果病东说念主放屁,评释有干屎,不错用攻下法;如果不放屁,评释仅仅大便来源硬后头软,不可用攻下法,否则会肚子胀、吃不下饭。如果喝水会呃逆(打嗝),之后发热评释大便又硬了但量少,不错用“小承气汤”结伴;如果不放屁,千万不可用攻下法。

210、夫实则谵语,虚则郑声。郑声者,重语也。直视谵语,喘满者死,下利者亦死。

译文:实证(体内有实热)会说胡话(谵语),虚证(体内朽迈)会重迭谈话(郑声)。如果病东说念主目光呆滞、说胡话、气喘、肚子胀满,会死;如果泻肚也会死。

211、发汗多,若重发汗者,一火其阳,谵语,脉短者死,脉自和者不死。

译文:出汗太多,如果又发汗,会导致阳气外泄,说胡话。如果脉搏短,会死;如果脉搏普通,不会死。

212、伤寒,若吐若下后,不明,不大便五六日,上至十余日,日晡所发潮热,不恶寒,独语如见鬼状。若剧者,发则不识东说念主,循衣摸床,惕而不安,微喘直视,脉弦者生,涩者死,微者,但发热谵语者,大承气汤主之。若一服利,则止后服。

译文:伤寒病吐或泻后没好,五六天以致十几天不大便,下昼定时发热,不怕冷,自言自语像见鬼相同。如果病情严重,发作时会不虞志东说念主,持衣着、摸床,心慌不安,气喘、目光呆滞,脉弦评释有盼愿,脉涩评释快死了。如果仅仅发热说胡话,不错用“大承气汤”。如果吃一次药就通便了,就不必再吃了。

213、阳明病多汗,胃中燥,大便必硬,硬则谵语,小承气汤主之。

译文:阳明病多汗导致胃里干燥,大便硬,硬了会说胡话,用“小承气汤”调理。

214、阳明病谵语,潮热,脉滑而疾者,小承气汤主之。

译文:阳明病说胡话、潮热、脉滑而快,用“小承气汤”。

215、阳明病谵语,有潮热,反不可食者,胃中必有燥屎五六枚也,宜大承气汤下之。

译文:阳明病说胡话、潮热却吃不下饭,胃里有干屎,用“大承气汤”。

216、阳明病,下血谵语者,此为热入血室,但头汗出者,刺期门,随其实而泻之,濈然汗出则愈。

译文:得了阳明病(一种中医说的病),还出现底卑劣血、说胡话的情况,这评释热跑到血液里去了。如若唯有头上出汗,那就用针刺期门穴(东说念主体穴位),把内部的实热给泻出去,等全身都出汗了,病就会好。

217、汗出谵语者,以有燥屎在胃中,此为风也。须下者,过经乃可下之。下之若早,语言必乱,以表虚里实故也。下之愈,宜大承气汤。

译文:出汗还说胡话,这是因为肠胃里有干结的大便。这种情况是因为有风邪引起的。如若有必要用泻下的步调调理,得等病邪透顶投入肠胃(过了经络阶段)才能泻。如若泻得太早,谈话就会变得繁杂,这是因为体表朽迈而肠胃里实热太盛的启事。用泻下的步调能治好,妥贴用大承气汤。

218、伤寒四五日,脉千里而喘满,千里为在里。而反发其汗,津液越出,大便为难。表虚里实,久则谵语。

译文:得了伤寒病四五天了,脉摸起来很千里,还气喘、肚子胀满,脉千里评释病在体内。这时候如若反而发汗,身段的水分就会流失,大便就会变得困难。体表朽迈而肠胃里实热,时代长了就会说胡话。

219、三阳合病,腹浑身重难于转侧,口不仁面垢,谵语遗尿。发汗则谵语,下之则额上生汗,昆季逆冷。若自汗出者,白虎汤主之。

译文:太阳、阳明、少阳这三种病同期出现,肚子胀满,身段千里重得很难翻身,嘴巴没滋味,脸看起来脏脏的,说胡话,还尿裤子。如若发汗,就会说胡话更犀利;如若泻下,额头就会出盗汗,手脚冰冷。如若我方出汗,就用白虎汤调理。

220、二阳并病,太阳证罢,但发潮热,昆季漐漐汗出,大便难而谵语者,下之则愈,宜大承气汤。

译文:太阳和阳明两种病团结在沿路,太阳病的症状隐藏了,仅仅定时发热(像潮流相同有划定),手脚微微出汗,大便困难还说胡话,这时候泻下就能治好,妥贴用大承气汤。

221、阳明病,脉浮而紧,咽燥口苦,腹满而喘,发热汗出,不恶寒,反恶热,身重。若发汗则躁,心愦愦反谵语,若加温针,必怵惕轻薄不得眠,若下之则胃中空泛,客气动膈心中懊憹。舌上胎者。栀子豉汤主之。

译文:得了阳明病,脉摸起来又浮又紧,喉咙干燥、嘴巴发苦,肚子胀满还气喘,发热出汗,不怕冷反而怕热,身段千里重。如若发汗,就会心烦意冗、说胡话;如若用温针(一种针灸步调),就会褊狭、轻薄得睡不着觉;如若泻下,肠胃里空了,外面的邪气就会影响到胸部,心里难受。舌头上有舌苔的,用栀子豉汤调理。

222、若渴欲饮水口干舌燥者,白虎加东说念主参汤主之。

译文:如若口渴思喝水,嘴巴和舌头都很干燥,用白虎加东说念主参汤调理。

223、若脉浮发热,渴欲饮水,小便不利者,猪苓汤主之。

译文:如若脉浮、发热,口渴思喝水,小便欠亨畅,用猪苓汤调理。

224、阳明病,汗出多而渴者,不可与猪苓汤。以汗多胃中燥,猪苓汤复利其小便故也。

译文:阳明病出汗好多还口渴,这时候不可用猪苓汤。因为出汗多了肠胃里干燥,猪苓汤又会让东说念主小便更多,这么肠胃就更干了。

225、脉浮而迟,表热里寒,下利清谷者,四逆汤主之。

译文:脉摸起来又浮又慢,体表有热、肠胃里有寒,拉肚子拉的是不用化的东西,用四逆汤调理。

226、若胃中虚冷,不可食者,饮水则哕。

译文:如若肠胃里虚寒,吃不下东西,喝水就会吐逆。

227、脉浮发热,口干鼻燥,能食者则衄。

译文:脉浮、发热,嘴巴和鼻子干燥,能吃东西的东说念主就会流鼻血。

228、阳明病下之,其外有热,昆季温,不结胸,心中懊憹,饥不可食,但头汗出者,栀子豉汤主之。

译文:阳明病用了泻下的步调后,身上还有热,手脚是温的,莫得结胸(一种病症),心里难受,饿了却吃不下东西,唯有头上出汗,用栀子豉汤调理。

229、阳明病,发潮热,大便溏,小便自可,胸胁满不去者,与小柴胡汤。

译文:阳明病定时发热,大便稀,小便普通,胸部和胁肋部胀满一直不用失,用小柴胡汤调理。

230、阳明病,胁下硬满,不大便而呕,舌上白胎者,可与小柴胡汤。上焦得通,津液得下,胃气因和,身濈然汗出而解。

译文:阳明病,胁肋部硬并且胀满,不大便还吐逆,舌头上有白色舌苔,不错用小柴胡汤。用了之后上焦(胸部以上)分解了,水分能普通代谢了,肠胃功能也普通了,全身都会出汗,病也就好了。

231、阳明中风,脉弦浮大而短气,腹都满,胁下及肉痛,久按之气欠亨,鼻干,不得汗,嗜卧,沉寂及目悉黄,小便难,有潮热,时常哕,耳前后肿。刺之小差,外不明。病过旬日,脉续浮者,与小柴胡汤。

译文:阳明病感染了风邪(感染了风邪的中阳明病),脉摸起来弦、浮并且大,还会气短,肚子胀满,胁肋部和心口痛,长时代按压还是欠亨畅,鼻子干燥,不出汗,可爱就寝,全身和眼睛都发黄,小便困难,定时发热,还频频吐逆,耳朵前后肿。用针刺调理后略略好点,但外面的症状还没隐藏。病过了十天,脉还是浮的,就用小柴胡汤。

232、脉但浮无余证者,与麻黄汤;若不尿,腹满加哕者,不治。

译文:如若脉仅仅浮,莫得其他症状,就用麻黄汤;如若不小便,肚子胀满还吐逆得更犀利,就不好治了。

233、阳明病,自汗出,若发汗,小便自为者,此为津液内竭,虽硬不可攻下之,当须自欲大便,宜蜜煎导而通之。若土瓜根及大猪胆汁齐可为导。

译文:阳明病我方出汗,如果再发汗,小便也普通,这就是身段里的津液仍是浪掷了,即使大便干也不可用泻下的步调,等我方思大便的时候,不错用蜜煎导(一种外用的通便步调)或然土瓜根、大猪胆汁来通便。

234、阳明病脉迟汗出多,微恶寒者,表未解也,可发汗,宜桂枝汤。

译文:阳明病脉慢,出汗多,还有点怕冷,评释体表还有邪气没解,这时候不错发汗,妥贴用桂枝汤。

235、阳明病脉浮无汗而喘者,发汗则愈,宜麻黄汤。

译文:阳明病脉浮,不出汗还气喘,发汗就能治好,妥贴用麻黄汤。

236、阳明病,发热汗出者,此为热越,不可发黄也;但头汗出,身无汗,剂颈而还,小便不利,渴引水浆者,此为瘀热在里,身必发黄,茵陈蒿汤主之。

译文:阳明病,发热出汗,这评释热仍是散开了,不会发黄疸;如若唯有头上出汗,身上没汗,到脖子底下就没了,小便欠亨畅,口渴思多数喝水,身上就会发黄疸,用茵陈蒿汤调理。

237、阳明证,其东说念主喜忘者,必有蓄血。是以然者,本有久瘀血,故令喜忘。屎虽硬,大便反易,其色必黑者,宜抵当汤下之。

译文:阳明病,有的东说念主总是忘事,这坚信是有瘀血。因为本来就有腐朽的瘀血,是以才会忘事。大便诚然硬,然而容易解出来,颜料一定是黑的,妥贴用抵当汤泻下。

238、阳明病,下之,心中懊憹而烦,胃中有燥屎者,可攻。腹微满,初头硬,后必溏,不可攻之。若有燥屎者,宜大承气汤。

译文:阳明病用了泻下的步调后,心里难受又心烦,肠胃里有干结的大便,不错攻下。如若肚子仅仅微微胀满,开动大便硬后头变稀,就不可攻下。如果有干结的大便,妥贴用大承气汤。

239、病东说念主不大便五六日,绕脐痛,轻薄,发作有时者,此有燥屎,故使不大便也。

译文:病东说念主又烦又热,出汗后就好点了,但又像疟疾相同,下昼发热,这属于阳明病。脉有劲妥贴泻下,用大承气汤;脉浮虚妥贴发汗,用桂枝汤。

240、病东说念主烦热,汗出则解,又如疟状,日晡所发热者,属阳明也。脉实者,宜下之;脉浮虚者,宜发汗。下之与大承气汤,发汗宜桂枝汤。

译文:病东说念主五六天不大便,绕着肚脐周围痛,轻薄不安,时往往发作,这就是有干结的大便,是以才不大便。

241、大下后,六七日不大便,烦不明,腹满痛者,此有燥屎也。是以然者,本有宿食故也。宜大承气汤。

译文:用了大剂量的泻下药后,六七天不大便,心烦还没好,肚子胀痛,这就是有干结的大便。这是因为本来就有吃进去没消化的食品积在肠胃里。妥贴用大承气汤。

242、病东说念主小便不利,大便乍难乍易,时有微热,喘冒不可卧者,有燥屎也。宜大承气汤。

译文:病东说念主小便欠亨畅,大便有时候困难有时候容易,时往往有点低热,气喘、头晕得不可躺下,这是有干结的大便,妥贴用大承气汤。

243、食谷欲呕,属阳明也,吴茱萸汤主之。得汤反剧者,属上焦也。

译文:吃了饭思吐,这属于阳明病,用吴茱萸汤调理。如若喝了药反而更严重了,那就是病在上焦(胸部以上)。

244、太阳病,寸缓关浮尺弱,其东说念主发热汗出,复恶寒,不呕,但心下痞者,此以医下之也。如其不下者,病东说念主不恶寒而渴者,此转属阳明也。小便数者,大便必硬,不更衣旬日,无所苦也。渴欲饮水,少少与之,但以法救之;渴者,宜五苓散。

译文:太阳病,寸脉缓、关脉浮、尺脉弱,病东说念主发热出汗,又怕冷,不吐逆,然而心口底下胀满不惬意,这是因为大夫用了泻下的步调。如若没泻下,病东说念主不怕冷却口渴,这就是病转到阳明经了。小便次数多,大便坚信会干,十天不大便也没什么祸害。口渴思喝水就少喝点,按照正确的步调调理就行;口渴的话妥贴用五苓散。

245、脉阳微而汗出少者,为自和也,汗出多者为太过。阳脉实,因发其汗,出多者亦为太过。太过者,为阳绝于里,一火津液大便因硬也。

译文:脉的阳气微弱并且出汗少,这是身段我方调遣普通了;出汗多的话就太过分了。阳脉有劲,因为发汗太多,出汗多的话亦然太过分了。太过分就会让阳气在体内息交,津液流失,大便就会干结。

246、脉浮而芤,浮为阳,芤为阴。浮芤相抟,胃气生热,其阳则绝。

译文:脉浮并且芤(脉象的一种),浮是阳的施展,芤是阴的施展。浮和芤交汇在沿路,胃气就会生热,阳气就会息交。

247、趺阳脉浮而涩,浮则胃气强,涩则小便数。浮涩相抟,大便则硬,其脾为约。麻子仁丸主之。

译文:趺阳脉(足背上的动脉)又浮又涩,浮评释胃气强,涩评释小便次数多。浮和涩交汇在沿路,大便就会干结,脾的功能也会受到影响。用麻子仁丸调理。

248、太阳病三日,发汗不明,蒸挥发热者,属胃也。调胃承气汤主之。

译文:太阳病三天了,发汗后还是没好,一直发热,这属于胃的问题,用调胃承气汤调理。

249、伤寒吐后,腹胀满者,与调胃承气汤。

译文:伤寒病用了吐法后,肚子胀满,用调胃承气汤调理 。

250、太阳病,若吐若下若发汗后,微烦,小便数大便因硬者,与小承气汤和之愈。

译文:太阳病吐、泻或发汗后,幽微心烦、小便多、大便硬,用“小承气汤”结伴就会好。

251、得病二三日,脉弱无太阳柴胡证,轻薄心下硬,至四五日,虽能食,以小承气汤少少与微和之,令小安,至六日,与承气汤一升。若不大便六七日,小便少者,虽不受食,但初头硬,后必溏,不决成硬,攻之必溏。须小便利,屎定硬,乃可攻之。宜大承气汤。

译文:生病两三天,脉搏弱,莫得太阳病或柴胡汤的症状,心烦、肚子硬。到了四五天,诚然能吃饭,但用小承气汤少量和善注重,让病东说念主略略宽解。到第六天,再给一升承气汤。如果六七天不大便、小便少,即使吃不下饭,大便可能刚开动硬后头会变软,这时不可急着攻下,否则会拉肚子。必须等小便分解、大便坚信变硬后,才能用承气汤挫折。

252、伤寒六七日,目中不澄澈,睛不和,无表里证,大便难,身微热者,此为实也。急下之,宜大承气汤。

译文:伤寒六七天,眼睛看不清、眸子不无邪,莫得表证和里证,大便困难、身段微热,这是实证。速即用承气汤清热。

253、阳明病,发热汗多者,急下之,宜大承气汤。

译文:阳明病发热、出汗多,要速即用承气汤退热。

254、发汗不明,腹满痛者,急下之,宜大承气汤。

译文:发汗后病没好,肚子胀痛,要速即用承气汤。

255、腹满不减,减不及言,当下之,宜大承气汤。

译文:肚子胀得一丝都没责骂,或然责骂得不显著,要速即用承气汤。

256、阳明少阳合病,必下利。其脉不负者,为顺也。负者,失也,相互克贼,名为负也。脉滑而数者,有宿食也,当下之,宜大承气汤。

译文:阳明和少阳病合起来,一定会拉肚子。如果脉象普通(不负),评释病情奏凯;如果脉象额外(负),评释病情加剧。如果脉滑且快,评释有积食,要速即用承气汤。

257、病东说念主无表里证,发热七八日,虽脉浮数者,可下之。假令已下,脉数不明,合热则消谷喜饥,至六七日不大便者,有瘀血,宜抵当汤。

译文:病东说念主莫得表证和里证,发热七八天,即使脉浮数,也不错用下法。如果仍是下过药但脉数没好,评释热邪和食品混在沿路,导致饥饿但吃不下,六七天不大便,这是瘀血,用抵当汤。

258、若脉数不明,而下不啻,必协热便脓血也。

译文:如果脉数一直不好,还一直拉肚子,评释热邪和血液羼杂,会拉脓血。

259、伤寒发汗已,身目为黄。是以然者,以寒湿在里不明故也。以为不可下也,于寒湿中求之。

译文:伤寒发汗后皮肤和眼睛发黄,是因为体内寒湿没排干净。诚然不可顺利下药,但要针对寒湿调理。

260、伤寒七八日,身黄如橘子色,小便不利,腹微满者,茵陈蒿汤主之。

译文:伤寒七八天,皮肤像橘子相同黄,小便不畅、肚子稍胀,用茵陈蒿汤。

261、伤寒身黄发热,栀子檗皮汤主之。

译文:伤寒皮肤发黄且发热,用栀子檗皮汤。

262、伤寒瘀热在里,身必黄,麻黄连轺赤小豆汤主之。

译文:伤寒热邪藏在体内,皮肤会发黄,用麻黄连轺赤小豆汤。

第五、辨少阳病脉证并治

263、少阳之为病,口苦咽干眼花也。

译文:少阳病的症状是口苦、喉咙干、头晕。

264、少阳中风,两耳无所闻,目赤胸中满而烦者,不可吐下,吐下则悸而惊。

译文:少阳中风后耳朵听不见、眼睛红、胸口闷、心烦,不可吐或下,否则会心慌褊狭。

265、伤寒脉弦细,头痛发热者,属少阳。少阳不可发汗,发汗则谵语。此属胃,胃和则愈,胃不和烦而悸。

译文:伤寒脉弦细、头痛发热,属于少阳病。少阳病不可发汗,否则说胡话。这属于胃的问题,胃结伴了就好,胃不和会心烦心慌。

266、本太阳病不明,转入少阳者,胁下硬满,干呕不可食,来去寒热。尚未吐下,脉千里紧者,与小柴胡汤。

译文:太阳病没好转到少阳,胁下胀满、干呕吃不下、乍寒乍热。如果还没吐或下过,脉千里紧,用小柴胡汤。

267、若已吐下发汗温针,谵语,柴胡汤证罢,此为坏病。知犯何逆,以法治之。

译文:如果仍是用过吐、下、发汗、温针,出现说胡话且柴胡汤症状隐藏,这是病情恶化,需笔据具体造作调理调整。

268、三阳合病,脉浮大,上关上,但欲眠睡,目合则汗。

译文:三阳病团结,脉浮大,关脉显著,只思就寝,闭眼就出汗。

269、伤寒六七日,无大热,其东说念主躁烦者,此为阳去入阴故也。

译文:伤寒六七天,没高烧但轻薄不安,评释阳气离开体表投入体内。

270、伤寒三日,三阳为尽,三阴当受邪,其东说念主反能食而不呕,此为三阴不受邪也。

译文:伤寒三天后,三阳经病退,本该三阴经生病,但如果病东说念主能吃且不吐逆,评释三阴经未被侵扰。

271、伤寒三日,少阳脉小者,欲已也。

译文:伤寒三天后少阳脉变细,评释病情好转。

272、少阳病欲解时从寅至辰上。

译文:少阳病最容易好的时代是凌晨3点到早上9点。

第六、辨太阴病脉证并治

273、太阴之为病,腹满而吐,食不下,自为益甚,时腹自痛。若下之必胸下结硬。

译文:太阴病的症状是肚子胀、吐逆、吃不下、一直拉稀,有时肚子疼。如果下药会胸口硬结。

274、太阴中风,当作烦疼,阳微阴涩而长辈,为欲愈。

译文:太阴中风后当作难堪,脉象微弱但放浪,评释病情好转。

275、太阴病欲解时从亥至丑上。

译文:太阴病最容易好的时代是晚上9点到凌晨3点。

276、太阴病脉浮者,可发汗,宜桂枝汤。

译文:太阴病脉浮,不错用桂枝汤发汗。

277、自为不渴者属太阴,以其藏有寒故也。当温之,宜服四逆辈。

译文:当然拉稀但不口渴,属于太阴病,因为体内有寒,需要用温热的药(如四逆汤类)。

丝袜英语

278、伤寒脉浮而缓,昆季自温者,系在太阴。太阴当发身黄,若小便自为者不可发黄。至七八日,虽暴烦下利日十余行,必自止,以脾家实,腐秽当去故也。

译文:伤寒脉浮缓、手脚和气,属于太阴病。太阴病会皮肤发黄,但如果小便普通就不会黄。到了七八天,即使已而轻薄拉肚子十屡次,也会我方好,因为脾胃功能归附,扼杀了腐浊。

279、本太阳病,医反下之,因尔腹满时痛者,属太阴也,桂枝加芍药汤主之,大实痛者桂枝加大黄汤主之。

译文:太阳病被误下,导致肚子胀痛,属于太阴病,用桂枝加芍药汤;如果肚子硬痛剧烈,用桂枝加大黄汤。

280、太阴为病脉弱,其东说念主续淘气利,设当行大黄芍药者,宜减之。以其东说念主胃气弱,易动故也。

译文:太阴病脉弱,病东说念主理续拉稀,如果需要用大黄芍药汤,应减少剂量,因为病东说念主胃气朽迈。

第七、辨少阴病脉证并治

281、少阴之为病,脉轻细但欲寐也。

译文:少阴病的症状是脉搏细弱,总思就寝。

282、少阴病,欲吐不吐,心烦但欲寐,五六日自为而渴者,属少阴也,虚故引水自救;若小便色白者,少阴病形悉具,小便白者,以下焦虚有寒不可制水,故令色白也。

译文:少阴病思吐却吐不出,心烦但总思睡,五六天后拉稀且口渴,属于少阴病,因为身段虚需要喝水自救;如果小便发白,评释少阴病典型症状出现,是下焦虚寒导致水液代谢额外。

283、病东说念主脉阴阳俱紧,反汗出者,一火阳也,此属少阴,法当咽痛而复吐利。

译文:病东说念主脉象紧且出汗,评释阳气外泄,属于少阴病,会导致喉咙痛、反复吐逆拉肚子。

284、少阴病,咳而下利,谵语者,被火气劫故也;小便必难,以强责少阴汗也。

译文:少阴病咳嗽拉肚子、说胡话,是被火邪伤害;小便困难是因为强行禁止少阴经出汗。

285、少阴病脉细千里数,病为在里,不可发汗。

译文:少阴病脉细千里快,评释病在体内,不可发汗。

286、少阴病脉微,不可发汗,一火阳故也,阳已虚尺脉弱涩者,复不可下之。

译文:少阴病脉微,不可发汗以免一火阳;如果尺脉弱涩,也不可用下法。

287、少阴病脉紧至七八日,自下利,脉暴微,昆季反温,脉紧反去者,为欲解也,虽烦下利必自愈。

译文:少阴病脉紧七八天后开动拉稀,脉已而变弱、手脚变暖,评释病情好转,即使轻薄拉稀也会自愈。

288、少阴病下利,若利自止,恶寒而踡卧,昆季温者,可治。

译文:少阴病拉稀住手、怕冷瑟缩但手脚和气,不错治好。

289、少阴病,恶寒而踡,时自烦欲去衣被者,可治。

译文:少阴病怕冷瑟缩,但偶尔轻薄思脱衣着,不错治好。

290、少阴中风,脉阳微阴浮者,为欲愈。

译文:少阴中风后脉象阳部微弱、阴部浮起,评释病情好转。

291、少阴病欲解时从子至寅上。

译文:少阴病最容易好的时代是午夜11点到凌晨5点。

292、少阴病,吐利,昆季不逆冷,反发热者,不死。脉不至者灸少阴七壮。

译文:少阴病吐逆拉稀、手脚不冰反而发热,不会死;如果脉搏隐藏,用艾灸少阴穴七次。

293、少阴病八九日,沉寂昆季尽热者,以热在膀胱,必便血也。

译文:少阴病八九天后全身发热,评释热邪在膀胱,会导致便血。

294、少阴病,但厥无汗,而强发之,必动其血。未知从何说念出,或从口鼻或从目出者,是名下厥上竭,为难治。

译文:少阴病当作冰凉无汗,强行发汗会动血,血可能从口鼻或眼睛流出,称为“下厥上竭”,很难治。

295、少阴病,恶寒身踡而利昆季逆冷者,不治。

译文:少阴病怕冷瑟缩、拉稀且手脚冰凉,无法救治。

296、少阴病,吐利躁烦四逆者,死。

译文:少阴病吐逆拉稀、轻薄不安、当作冰凉,会死。

297、少阴病,下利止而头眩,时常自冒者,死。

译文:少阴病拉稀住手但头昏眼花,可能暴毙。

298、少阴病,四逆恶寒而身踡,脉不至,不烦而躁者,死。

译文:少阴病当作冰凉怕冷、瑟缩不伸、脉搏隐藏、不烦但躁动,会死。

299、少阴病,六七日,息高者,死。

译文:少阴病六七天后呼吸匆忙,会死。

300、少阴病,脉轻细千里,但欲卧,汗出不烦,自欲吐。至五六日,自为,复轻薄不得卧寐者,死。

译文:少阴病脉细千里、总思就寝、出汗但不心烦,思吐。到了五六天开动拉稀,又轻薄睡不着,会死。

301、少阴病,始得之,反发热脉千里者,麻黄细辛附子汤主之。

译文:少阴病刚得时,反而发热但脉搏千里,用“麻黄细辛附子汤”调理。

302、少阴病,得之二三日,麻黄附子甘草汤微发汗。以二三日无证,故微发汗也。

译文:少阴病得病两三天,莫得其他症状,用“麻黄附子甘草汤”微微发汗。

303、少阴病,得之二三日以上,心中烦不得卧,黄连阿胶汤主之。

译文:少阴病得病两三天后,心里轻薄睡不着,用“黄连阿胶汤”调理。

304、少阴病,得之一二日,口中庸,其背恶寒者,当灸之,附子汤主之。

译文:少阴病得病一两天,嘴里不苦但后背怕冷,不错用艾灸调理,同期用“附子汤”。

305、少阴病,身段痛,昆季寒,骨节痛,脉千里者,附子汤主之。

译文:少阴病身段痛、手脚冷、骨节痛、脉搏千里,用“附子汤”调理。

306、少阴病,下利便脓血者,桃花汤主之。

译文:少阴病拉稀且大便带脓血,用“桃花汤”调理。

307、少阴病,二三日至四五日,腹痛小便不利,下利不啻,便脓血者,桃花汤主之。

译文:少阴病两三天到四五天,肚子痛、小便不利、拉稀不啻且大便带脓血,用“桃花汤”调理。

308、少阴病,下利便脓血者,可刺。

译文:少阴病拉稀且大便带脓血,不错用针刺调理。

309、少阴病,吐利,昆季逆冷,轻薄欲死者,吴茱萸汤主之。

译文:少阴病吐逆、拉稀、手脚冰冷、轻薄得犀利,用“吴茱萸汤”调理。

310、少阴病,下利,咽痛胸满心烦,猪肤汤主之。

译文:少阴病拉稀、喉咙痛、胸口闷、心烦,用“猪肤汤”调理。

311、少阴病二三日,咽痛者可与甘草汤;不差与桔梗汤。

译文:少阴病两三天后喉咙痛,不错用“甘草汤”;如果不好,再用“桔梗汤”。

312、少阴病,咽中伤生疮,不可语言声不出者,苦酒汤主之。

译文:少阴病喉咙受伤长疮,说不出话、发不出声息,用“苦酒汤”调理。

313、少阴病,咽中痛,半夏散及汤主之。

译文:少阴病喉咙痛,用“半夏散及汤”调理。

314、少阴病,下利,白通汤主之。

译文:少阴病拉稀,用“白通汤”调理。

315、少阴病,下利脉微者,与白通汤。利不啻,厥逆无脉,干呕烦者,白通加猪胆汁汤主之。服汤,脉暴出者死,微续者生。

译文:少阴病拉稀、脉搏微弱,用“白通汤”。如果拉稀不啻、手脚冰冷、脉搏隐藏、干呕心烦,用“白通加猪胆汁汤”。服药后脉搏已而变强可能死,脉搏缓缓归附则可能活。

316、少阴病,二三日不已,至四五日,腹痛小便不利,当作千里重难堪,自下利者,此为有水气。其东说念主或咳,或小便利,或下利,或呕者,真武汤主之。

译文:少阴病两三天不好,到四五天肚子痛、小便不利、当作千里重难堪、拉稀,这是体内有水气。如果咳嗽、小便普通、拉稀或吐逆,用“真武汤”。

317、少阴病,下利清谷,里寒外热,昆季厥逆,脉微欲绝,身反不恶寒,其东说念主面色赤。或腹痛或干呕或咽痛,或利止脉不出者。通脉四逆汤主之。

译文:少阴病拉稀、大便清稀、体内寒体外热、手脚冰冷、脉搏微弱、相貌发红,可能肚子痛、干呕、喉咙痛或拉稀住手但脉搏隐藏,用“通脉四逆汤”。

318、少阴病,四逆,其东说念主或咳或悸,或小便不利,或腹中痛,或泄利下重者,四逆散主之。

译文:少阴病手脚冰冷,可能咳嗽、心慌、小便不利、肚子痛或拉稀,用“四逆散”。

319、少阴病,下利六七日,咳而呕渴,心烦不得眠者,猪苓汤主之。

译文:少阴病拉稀六七天,咳嗽、吐逆、口渴、心烦睡不着,用“猪苓汤”。

320、少阴病,得之二三日,口燥咽干者,急下之,宜大承气汤。

译文:少阴病两三天后口干舌燥,速即用“大承气汤”攻下。

321、少阴病,自为净水,色纯青,心下必痛,口干燥者,可下之,宜大承气汤。

译文:少阴病拉稀净水、颜料发青、心下痛、口干,不错用“大承气汤”。

322、少阴病,六七日,腹胀不大便者,急下之,宜大承气汤。

译文:少阴病六七天肚子胀、不大便,速即用“大承气汤”。

323、少阴病,脉千里者,急温之,宜四逆汤。

译文:少阴病脉搏千里,速即用“四逆汤”温阳。

324、少阴病,饮食进口则吐,心中温温欲吐,复不可吐,始得之,昆季寒,脉弦迟者,此胸中实,不可下也,当吐之;若膈上有寒饮,干呕者,不可吐也。当温之,宜四逆汤。

译文:少阴病吃啥吐啥、心里思吐但吐不出、手脚冷、脉弦迟,这是胸中有实邪,不可攻下,要用吐法;如果是膈上有寒饮、干呕,不可用吐法,要用“四逆汤”温阳。

325、少阴病,下利,脉微涩,呕而汗出,必数更衣,反少者,当温其上,灸之。

译文:少阴病拉稀、脉搏微涩、吐逆出汗、频繁上茅厕但量少,要用艾灸温阳。

第八、辨厥阴病脉证并治

326、厥阴之为病,消渴,气上撞心,心中疼热,饥而不欲食,食则吐蛔。下之,利不啻。

译文:厥阴病的症状是口渴、气往上冲、心里疼热、饿了不思吃、吃了吐蛔虫。如果用攻下法,会拉稀不啻。

327、厥阴中风,脉微浮为欲愈,不浮为未愈。

译文:厥阴病中风后脉搏微浮评释快好了,脉不浮评释还没好。

328、厥阴病欲解时从丑至卯上。

译文:厥阴病最容易好的时代是凌晨1点到早上7点。

329、厥阴病,渴欲饮水者,少少与之愈。

译文:厥阴病口渴思喝水,少量喝水就会好。

330、诸四逆厥者,不可下之,虚家亦然。

译文:统统当作冰冷的患者不可用攻下法,朽迈的病东说念主也不可用。

331、伤寒先厥后发热而利者,必自止,见厥复利。

译文:伤寒病先手脚冰冷,然后发热拉稀,拉稀会我方住手,但手脚冰冷又会复发拉稀。

332、伤寒始发热六日,厥反九日而利。凡厥利者,当不可食。今反能食者,恐为除中。食以索饼,不发热者,知胃气尚在,必愈。恐暴热来出而复去也,后日脉之,其热续在者,期之旦昼夜半愈。是以然者,本发热六日,厥反九日,复发热三日,并前六日,亦为九日,与厥相应。故期之旦昼夜半愈。后三日脉之而脉数,其热不罢者,此为热气多余,必发痈脓也。

译文:伤寒病先发热六天,手脚冰冷九天且拉稀。一般手脚冰冷拉稀的东说念主应该吃不下饭,但病东说念主反而能吃,可能是“除中”(病情危重但已而能吃)。给他吃索饼(一种面食),如果不发热,评释胃气还在,病会好;如果已而发热又退烧,可能是病情反复。三天后再摸脉,如果还有热,评释病在好转,瞻望深夜会好。因为原来发热六天,手脚冰冷九天,自后又发热三天,所有九天,与手脚冰冷的时代一致,是以病情会好转。如果三天后脉搏快且发热不退,评释热气太盛,可能会发脓疮。

333、伤寒脉迟六七日,而反与黄芩汤彻其热。脉迟为寒,今与黄芩汤复除其热,腹中应冷,当不可食,今反能食,此名除中。必死。

译文:伤寒病脉搏慢六七天,却用了黄芩汤清热。脉搏慢评释体内有寒,用黄芩汤清热后肚子应该更冷,病东说念主应该吃不下饭,但反而能吃,这是“除中”(病情危重但已而能吃),必死。

334、伤寒先厥后发热,下利必自止,而反汗出,咽中痛者,其喉为痹。发热无汗,而利必自止,若不啻,必便脓血,便脓血者,其喉不痹。

译文:伤寒病先手脚冰冷后发热,拉稀会我方停,但如果反而出汗、喉咙痛,可能是喉咙堵塞(喉痹)。如果发热但莫得汗,拉稀会我方停;如果不啻,可能会拉脓血,但喉咙不会堵塞。

335、伤寒一二日至四五日厥者,必发热,前热者后必厥,厥深者热亦深,厥微者热亦微。厥应下之,而反发汗者,必口伤烂赤。

译文:伤寒病一两天到四五天手脚冰冷,一定会发热。之前发热后头会手脚冰冷,手脚冰冷严重则发热也严重,手脚冰冷幽微则发热也幽微。手脚冰冷应该用下法调理,但反而发汗,嘴巴会溃烂发红。

336、伤寒病,厥五日,热亦五日。设六日,当复厥,不厥者自愈。厥终不外五日,以热五日,故知自愈。

译文:伤寒病手脚冰冷五天,发热也五天。如果第六天手脚冰冷复发,但不复发评释病会自愈。手脚冰冷不会卓绝五天,因为发热亦然五天,是以知说念病会好。

337、凡厥者,阴阳气不相顺接,便为厥。厥者,昆季逆冷者是也。

译文:统统手脚冰冷的症状都是因为阴阳之气不可顺畅吩咐,导致手脚冰冷。

338、伤寒,脉微而厥,至七八日肤冷,其东说念主躁无暂安时者,此为藏厥,非蛔厥也。

译文:伤寒病脉搏微弱、手脚冰冷,七八天后皮肤冰冷、轻薄不安,这是脏厥(内脏虚寒导致的厥),不是蛔厥(蛔虫引起的厥)。

339、伤寒热少微厥,指头寒,嘿嘿不欲食,轻薄。数日,小便利色白者,此热除也,欲得食,其病为愈;若厥而呕,胸胁烦满者,其后必便血。

译文:伤寒病发热幽微、手脚略略冰冷、手指头发凉、不思吃饭、轻薄,几天后小便分解且颜料普通,评释热气退了,思吃饭评释病快好;如果手脚冰冷还吐逆、胸胁胀满,之后可能会拉血。

340、病者昆季厥冷,言我不结胸,小腹满,按之痛者,此冷结在膀胱关元也。

译文:病东说念主手脚冰冷,说我方莫得胸痛,但小腹胀满、按压难堪,这是凉气凝结在膀胱和关元(下腹部)。

341、伤寒发热四日,厥反三日,复热四日,厥少热多者,其病当愈;四日至七日,热不除者,必便脓血。

译文:伤寒病发热四天,手脚冰冷三天,又发热四天,手脚冰冷时代少、发热时代多,病会好;如果发热卓绝七天还不退,可能会拉脓血。

342、伤寒厥四日,热反三日,复厥五日,其病为进。寒多热少,阳气退,故为进也。

译文:伤寒病手脚冰冷四天,发热三天,又手脚冰冷五天,评释病情加剧。因为凉气多、热气少,阳气退了,是以病情加剧。

343、伤寒六七日,脉微,昆季厥冷,轻薄,灸厥阴,厥不还者,死。

译文:伤寒病六七天,脉搏微弱、手脚冰冷、轻薄,用艾灸调理厥阴经,如果手脚冰冷莫得缓解,会死。

344、伤寒发热,下利厥逆,躁不得卧者,死。

译文:伤寒病发热、拉稀、手脚冰冷、轻薄得睡不着,会死。

345、伤寒发热,下利至甚,厥不啻者,死。

译文:伤寒病发热、拉稀严重、手脚冰冷不啻,会死。

346、伤寒六七日不利,便发热而利,其东说念主汗出不啻者,死,有阴无阳故也。

译文:伤寒病六七天莫得大便,已而发热拉稀,汗出不啻,会死,因为体内唯有凉气莫得阳气。

347、伤寒五六日,不结胸,腹濡,脉虚复厥者,不可下。此一火血,下之,死。

译文:伤寒病五六天莫得胸痛,腹部柔滑,脉搏朽迈又手脚冰冷,不可用攻下法。这是血虚,攻下会死。

348、发热而厥,七日下利者,为难治。

译文:发热手脚冰冷,七天后拉稀,很难治。

349、伤寒脉促,昆季厥逆,可灸之。

译文:伤寒病脉搏匆忙、手脚冰冷,不错用艾灸调理。

350、伤寒脉滑而厥者,里有热,白虎汤主之。

译文:伤寒病脉搏滑、手脚冰冷,评释体内有热,用“白虎汤”调理。

351、昆季厥寒,脉细欲绝者,当归四逆汤主之。

译文:手脚冰冷,脉搏细得将近断了相同,用“当归四逆汤”调理。

352、若其东说念主内有久寒者,宜当归四逆加吴茱萸生姜汤。

译文:如果病东说念主身段里有恒久的凉气,用“当归四逆汤”加吴茱萸和生姜。

353、大汗出,热不去,内拘急,当作疼,又下利厥逆而恶寒者,四逆汤主之。

译文:出了好多汗但烧还没退,肚子抽筋、当作疼,拉稀手脚冰冷还怕冷,用“四逆汤”调理。

354、大汗,若大下利而厥冷者,四逆汤主之。

译文:出了好多汗或然严重拉稀导致手脚冰冷,用“四逆汤”调理。

355、病东说念主昆季厥冷,脉乍紧者,邪结在胸中;心下满而烦,饥不可食者,病在胸中;当须吐之,宜瓜蒂散。

译文:病东说念主手脚冰冷,脉搏已而变紧,评释邪气在胸中;胸口胀满心烦、饿了却吃不下,病在胸中,需要用吐法,用“瓜蒂散”。

356、伤寒厥而心下悸,宜先治水,当服茯苓甘草汤,却治其厥。不尔,水渍入胃,必作利也。

译文:伤寒病手脚冰冷且心慌,应该先治水,喝“茯苓甘草汤”,再治手脚冰冷。否则水投入胃里会导致拉稀。

357、伤寒六七日,大下后,寸脉千里而迟,昆季厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不啻者,为难治。麻黄升麻汤主之。

译文:伤寒病六七天,大泻后,寸脉千里而慢,手脚冰冷,下部脉搏隐藏,喉咙不惬意,吐脓血,拉稀不啻,很难治,用“麻黄升麻汤”。

358、伤寒四五日,腹中痛,若转气下趣少腹者,此欲自为也。

译文:伤寒病四五天,肚子疼,嗅觉气往下走到小腹,这是要拉稀了。

359、伤寒,本自寒下,医复吐下之,寒格,更逆吐下,若食进口即吐,干姜黄芩黄连东说念主参汤主之。

译文:伤寒病本来就拉稀,大夫又用吐法或下法,导致凉气拒绝,反复吐泻,吃了就吐,用“干姜黄芩黄连东说念主参汤”。

360、下利,有微热而渴,脉弱者,今自愈。

译文:拉稀但有点发热口渴,脉搏弱,评释病快好了。

361、下利,脉数,有微热汗出,今自愈;设复紧,为未解。

译文:拉稀但脉搏快、有点发热出汗,评释病快好了;如果脉搏又变紧,评释病还没好。

362、下利,昆季厥冷,无脉者,灸之不温,若脉不还,反微喘者,死;少阴负趺阳者为顺也。

译文:拉稀手脚冰冷且摸不到脉搏,艾灸后手脚不暖,脉搏也不归附,反而气喘,会死;如果少阴脉比趺阳脉弱,评释病情顺。

363、下利,寸脉反浮数,尺中自涩者,必清脓血。

译文:拉稀时寸脉浮而快,尺脉涩,一定会拉脓血。

364、下利清谷,不可攻表,汗出必胀满。

译文:拉稀大便清稀,不可发汗,否则会肚子胀。

365、下利,脉千里弦者,下重也;脉大者,为未止;脉微弱数者,为欲自止,虽发热,不死。

译文:拉稀脉搏千里弦,评释肛门坠胀;脉搏大评释病没好;脉搏微弱快评释病快好了,即使发热也不会死。

366、下利,脉千里而迟,其东说念主面少赤,身有微热,下利清谷者,必郁冒汗出而解,病东说念主必微厥。是以然者,其面戴阳,下虚故也。

译文:拉稀脉搏千里慢,相貌微红、身段微热,大便清稀,手脚冰冷,评释阳气浮在名义,病情认知过出汗缓解。

367、下利,脉数而渴者,今自愈。设不差,必清脓血,以有热故也。

译文:拉稀脉搏快且口渴,评释病快好了;如果不好,会拉脓血,因为有热。

368、下利后脉绝,昆季厥冷,晬时脉还,昆季温者生,脉不还者死。

译文:拉稀后脉搏隐藏、手脚冰冷,如果过一段时代脉搏归附、手脚变暖,评释病会好;如果脉搏不归附,会死。

369、伤寒下利,日十余行,脉反实者,死。

译文:伤寒病一天拉十几次,但脉搏反而有劲,会死。

370、下利清谷,里寒外热,汗出而厥者,通脉四逆汤主之。

译文:拉稀大便清稀,体内寒体外热,出汗手脚冰冷,用“通脉四逆汤”调理。

371、热利,下重者,白头翁汤主之。

译文:发热拉稀且肛门坠胀,用“白头翁汤”调理。

372、下利腹胀满,身段难堪者,先温其里,乃攻其表。温里宜四逆汤;攻表宜桂枝汤。

译文:拉稀肚子胀、身段疼,先治肚子,再用桂枝汤治表证。治肚子用“四逆汤”,治表证用“桂枝汤”。

373、下利欲饮水者,以有热故也,白头翁汤主之。

译文:拉稀思喝水,评释有热,用“白头翁汤”调理。

374、下利谵语者有燥屎也,宜小承气汤。

译文:拉稀还说胡话,评释有干屎,用“小承气汤”。

375、下利后更烦,按之心下濡者,为虚烦也,宜栀子豉汤。

译文:拉稀后更心烦,按肚子软,评释是虚烦,用“栀子豉汤”。

376、呕家有痈脓者不可治呕,脓尽自愈。

译文:吐逆且有脓,不可止呕,等脓排完会好。

377、呕而脉弱小便复利,身有微热见厥者,难治。四逆汤主之。

译文:吐逆脉搏弱、小便普通但身段微热手脚冰冷,很难治,用“四逆汤”。

378、干吐逆涎沫头痛者,吴茱萸汤主之。

译文:干吐逆涎水头痛,用“吴茱萸汤”调理。

379、呕而发热者,小柴胡汤主之。

译文:吐逆发热,用“小柴胡汤”调理。

380、伤寒大吐大下之,极虚复极汗者,其东说念主外气怫郁,复与之水,以发其汗,因得哕。是以然者,胃中风凉故也。

译文:伤寒病大吐大泻后身段朽迈,又发汗,导致胃里冷,喝水后打嗝。

第九、辨霍乱病脉证治

382、问曰,病有霍乱者何?答曰:吐逆而利,此名霍乱。

译文:问:什么是霍乱?答:吐逆又拉稀,叫霍乱。

383、问曰:病发热,头痛身疼,恶寒,吐利者,此属何病?答:此名霍乱。霍乱自吐下,又利止,复更发热也。

译文:问:发热头痛身段疼怕冷又吐又拉,是什么病?答:这是霍乱。霍乱会我方吐泻,泻止后又发热。

384、伤寒其脉微涩者,本是霍乱,今是伤寒,却四五日,至阴经,上转入阴必利,本呕下利者,不可治也。

译文:伤寒病脉搏微涩,本来是霍乱,目下是伤寒,四五天后转入阴经会拉稀,本来就吐泻的很难治。

385、恶寒脉微而复利,利止一火血也,四逆加东说念主参汤主之。

译文:怕冷脉搏微弱又拉稀,拉稀住手是因为失血,用“四逆加东说念主参汤”。

386、霍乱,头痛发热,身难堪,热多欲饮水者,五苓散主之,寒多不必水者,理中丸主之。

译文:霍乱头痛发热身段疼,热多思喝水,用“五苓散”;寒多不思喝水,用“理中丸”。

387、吐利止而身痛络续者,当音书妥协其外,宜桂枝汤小和之。

译文:上吐下泻住手后,身段难堪仍不啻,应当设法结伴使体表归附普通,妥贴用桂枝汤略略注重一下。

388、吐利汗出,发热恶寒,当作拘急,昆季厥冷者,四逆汤主之。

译文:上吐下泻又出汗,发热且怕冷,当作拘挛繁重,手脚冰冷,用四逆汤主治。

389、既吐且利,小便复利而大汗出,下利清谷,内寒外热,脉微欲绝者,四逆汤主之。

译文:又吐又泻,小便反而分解却多数出汗,泻肚排出的是没消化的食品,内有寒而外有热,脉象微弱险些息交,用四逆汤主治。

390、吐已下断,汗出而厥,当作拘急不明,脉微欲绝者,通脉四逆加猪胆汤主之。

译文:上吐下泻住手后,出汗却手脚冰冷,当作拘挛繁重的症状莫得缓解,脉象微弱险些息交,用通脉四逆加猪胆汤主治。

第十、辨阴阳易差后劳复病脉证并治

391、吐利发汗,脉平小烦者,以新虚不堪谷气故也。

译文:上吐下泻又发汗后,脉象普通但仍有幽微心烦,是因为身段刚刚归附朽迈,不可承受谷气的消化。

392、伤寒阴易之为病,其东说念主身段重少气,少腹里急,或引阴中拘挛,热上冲胸,头重不欲举,眼中生花,膝胫拘急者,烧裈散主之。

译文:伤寒病后出现一种近似传染的情况(阴易),患者身段千里重、气短,小腹部拘急难堪,有时遭灾到阴部痉挛,有热气朝上冲到胸部,头千里重不思抬起,眼睛看东西抵赖,膝盖和小腿拘挛,用烧裈散主治。

393、大病差后劳复者,枳实栀子豉汤主之。

译文:重病痊可后因劳累而复发,用枳实栀子豉汤主治。

394、伤寒差以后,更发热,小柴胡汤主之。脉浮者以汗解之;脉千里实者以下解之。

译文:伤寒病痊可后又发热,用小柴胡汤主治。如果脉象浮,用发汗的步调调理;如果脉象千里而实,用泻下的步调调理。

395、大病差后,从腰以下有水气者,牡蛎泽泻散主之。

译文:重病痊可后,腰部以下有水肿的,用牡蛎泽泻散主治。

396、大病差后,喜唾,久不澄澈,胸上有寒,当以丸药温之,宜理中丸。

译文:重病痊可后,频频吐涎水,很长时代都不好,是因为胸中有寒邪,应当用丸剂药物来温化,妥贴用理中丸。

397、伤寒解后,虚羸少气,气逆欲吐,竹叶石膏汤主之。

译文:伤寒病打消后,身段朽迈孱羸、气短,气往上逆思吐,用竹叶石膏汤主治。

398、病东说念主脉已解,而日暮微烦,以病新差,东说念主强与谷,脾胃气尚弱不可消谷,故令微烦。损谷则愈。

译文:病东说念主脉象仍是普通,但傍晚时期微微心烦,是因为病刚痊可97色姐姐,别东说念主强行让其进食,脾胃之气还比拟朽迈,不可消化食品,是以出现微微心烦的症状。减少食品摄入就会痊可 。

本站仅提供存储就业,统统履行均由用户发布,如发现存害或侵权履行,请点击举报。

上一篇:97色姐姐 能手教唆:岂论昆季姐妹情态多好,这3种“忙”不要帮,以免后患
下一篇:97色姐姐 东说念主体补钾可裁减血压

Powered by 人体艺术照 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群系统 © 2013-2024